Пленительное воспоминание | страница 55



— Возьми меня, Дэн.

Кровь бросилась ему в голову от этих слов.

— Наконец-то ты будешь моей, — задыхаясь от радости, прошептал он, — наконец-то!

— Да, — ответила она, — я долго мучила тебя. Я так хотела быть готовой для тебя. Я жду тебя, я уже готова. Войди в меня.

Она запрокинулась на спину, широко разведя ноги. Дэн опустился на нее и плавным движением вошел в ее лоно до самого конца. Она обхватила его бедра своими, и его хриплое дыхание слилось с ее нежным стоном.

Эмма принадлежала ему вся, целиком. Он двигался в ней, чувствуя, как растет наслаждение, как ее ответные движения распаляют его. Захваченная страстью, Эмма билась под ним, ощущая пульсацию его могучего раскаленного члена глубоко внутри себя. Она желала его, желала, желала…

И когда девятый вал наслаждения захлестнул их, никто — ни Дэн, ни Эмма — не смогли сдержать ликующего крика. Они стиснули друг друга в объятиях, Дэн безжалостно вжимался в тело Эммы, рыча от безумной, дикой, животной страсти, а она, всхлипывая, принимала его без остатка.

Они лежали, слившись в одно целое. Дэн осознал, что именно такого удовлетворения ему не хватало все это время. Он перекатился на спину. Теперь Эмма оказалась сверху. Он сжимал и ласкал ее бедра, и она раскачивалась на нем, желая вновь пережить тот сумасшедший восторг, пока наконец не распласталась на нем, совсем обессиленная. Стоны удовлетворенной страсти срывались с ее губ.

Сердце Дэна вырывалось из груди, словно он только что пробежал марафон. Они молчали. Лишь тяжелое частое дыхание слышалось в комнате.

Но вскоре наступила полная тишина. Эта вспышка страсти несказанно измотала и Дэна, и Эмму. Оба они почти сразу провалились в глубокий, непробудный сон. Но, прежде чем уснуть, Дэн успел подумать, что, возможно, он и жил только для того, чтобы встретить и полюбить эту женщину.

Но их сон не был долгим. Тишину ночи прорезал телефонный звонок. Эмма открыла глаза и тревожно посмотрела на телефон. Дэну совершенно не понравился этот взгляд, и, досадуя, что не может отключить телефон, он подумал: кто бы мог звонить ей в глухую ночь? Хотел бы он знать, кто смеет так бесцеремонно ее беспокоить и почему она так взволнована, но не торопится брать трубку.

Глава 8

— Будешь брать трубку? — спросил Дэн после новой серии звонков. — Ведь это твоя комната.

— Да… Конечно…

Она поглядела на их тела, по-прежнему слитые воедино. Дэн немного смутился. Он осторожно высвободился и сел, опустив ноги на пол.