Сердечный договор | страница 15



— Вам станет куда лучше после горячего душа.

— Просто не могу дождаться… Чувствую себя совершенно омерзительно!

— Что вы делаете в деревне, если до такой степени ненавидите грязь?

— А что, настоящие деревенские жители просто обожают падать в нее лицом?

Но ее сарказм не достиг цели.

— Вы очень скоро заскучаете, если из-за грязи перестанете гулять. Неужели вы думали, что здесь все будет иначе?

— Честно говоря, я вообще ни о чем подобном не думала, — созналась Морган. — Я продала свою компанию. Не знала, чем себя занять, и решила полностью изменить свою жизнь.

Это прозвучало до безобразия банально и пафосно.

— Да уж, это вам удалось, — хмыкнул Алистер, окинув взглядом испачканную с головы до ног женщину.

Ее внезапно охватила жгучая тоска по своему дому в Лондоне, по офису, всегда такому чистенькому и аккуратному. Теперь кто-то другой смотрит в ее окно, думая о контрактах и счетах, а не о грязной одежде и растолстевшей собаке.

— Моя жизнь здорово изменилась.

Видимо, ее голос прозвучал совсем уж несчастно, если в ответной реплике Алистера появилась нотка сочувствия.

— И что вы теперь будете делать? — спросил он.

Интересно, как бы Алистер отреагировал на сообщение о том, что Морган поставила перед собой задачу найти спутника жизни?

Конечно, пришлось бы заверить его, что лично он не попадает в список кандидатов. Нельзя строить серьезные отношения с мужчиной, который с хохотом вытаскивает тебя из лужи! Он слишком невоспитан и самоуверен. Морган нужен человек, который заставит ее чувствовать себя хрупкой, желанной, сексуальной… а не неуклюжей идиоткой!

— Ну, меня попросили стать членом совета местной школы.

— Хм, а я об этом не знал, — нахмурился Алистер.

— А с чего вам интересоваться школьными делами?

— Просто я сам состою в этом совете. А почему вас вообще туда пригласили?

— Я получила письмо от главы совета, в котором говорилось, что он был впечатлен моими успехами в бизнесе и хотел бы видеть деловую женщину среди членов совета.

Алистер громко рассмеялся:

— Как это похоже на Джорджа! Он вечно строит из себя невесть что!

— А почему вас туда пригласили? — осведомилась Морган, задетая его небрежным тоном. До сих пор ей ужасно льстило полученное приглашение.

— Мои дети ходят в эту школу.

— А-а, ясно.

Почему-то Морган даже не предполагала, что у Алистера Брауна может быть семья. Ей стало интересно, какая у него жена. В любом случае она, скорее всего, привыкла видеть эту улыбку, знала, какими ласковыми могут быть эти крепкие руки…