Запах лаванды | страница 50
— Не говори «дерьмо» при даме, — испуганно проговорил Шон.
— Я поняла твою мысль, Саймон, — сказала Камилла.
— Простите, — извинился он. — Но она хочет, чтобы мы ее поняли. Она даже прощения не просит. Обвиняет нас в том, что мы эгоистичные дети и не хотим ее понять.
— Ее послушать, мы должны сказать: «Все в порядке, мамочка. Делай как знаешь», — присоединился Шон.
— А вы? Что же ей говорите вы?
— То же, что и она, — резко сообщил Саймон. — Какие у нее основания обвинять нас в эгоизме? Ей нужна свобода? Что же, мы тоже не хотим зависеть от ее капризов. Она не звонит нам, когда у нее с очередным приятелем все в порядке. Она звонит, когда ей нужно, чтобы ее пожалели. Как мы живем, ее не очень-то волнует.
Камилла остановилась на краю поля напротив мальчиков. Она смотрела в сердитые детские лица, и в какой-то момент ей стало страшно. Не имело значения, чьи мысли они озвучивали, дедовские или свои. Они прониклись этим. И не их была в том вина.
Ей не хотелось ничего говорить ни в поддержку, ни в опровержение.
— Мы волнуемся за отца, — доверительно произнес Саймон.
— А что? Есть причины для волнения?
— Она ему не нужна. Это он и сам понимает. Но папа не способен разорвать эти отношения из-за нас. А она пользуется этим и мучает его своими поздними звонками, а он после этих ночных разговоров всегда сам не свой, — признался Саймон.
— Мальчики, возможно, вы чего-то недопонимаете в их отношениях. У взрослых еще и не такое случается, — осторожно сказала Камилла.
— О каких отношениях вы говорите, мисс Кэмпбелл? — возмущенно воскликнул раскрасневшийся Шон.
— О любви, — сорвавшимся голосом шепнула женщина.
— Это невозможно, — возразил Саймон.
— Ты в этом уверен? — спросила его Камилла, горько улыбнувшись.
— Тогда… это неправильно, — нашел свой аргумент Шон.
— Любовь от неправильности только ярче разгорается, — заверила его женщина.
— И что же делать, мисс Кэмпбелл? Смотреть, как она разрушает жизнь нашего отца? — потребовал ответа Саймон.
— А вы пробовали с ним говорить на эту тему?
— Он пресекает все попытки, — отчеканил Саймон.
— Но вы должны знать, как он настроен. Ждет ли ее, готов ли простить?
— Исключено. Но он не хочет окончательно рвать с ней отношения из-за нас. Он надеется, она поймет, что для нее действительно важно, — сказал Саймон.
— Но она не любит нас. Если бы любила, не бросила бы. Разве не так, мисс Кэмпбелл? — обратился к Камилле Шон.
— Что бы я на этот счет ни сказала, это будет только мое мнение. Вы же требуете однозначного ответа. У меня такого ответа нет. Этого ответа вообще не существует. Иногда у человека нет сил для любви. Внутренних сил. В этом случае одного желания мало. Такой человек самый несчастный. Вы освободили себя от необходимости любить свою маму, потому что она вас бросила. А теперь постарайтесь понять, смогли бы вы ее любить, если бы она к вам вернулась.