Гибель солнца | страница 50
Скиттер приблизился к торцу колонны, завис над посадочной площадкой, а затем начал медленно опускаться. Посадка оказалась даже мягче той, что выполнил Йеясу на Острове Хоккайдо.
Внутри диска, верхняя поверхность которого служила посадочной площадкой, располагались диспетчеры и технический персонал. К его удивлению, они говорили на разных языках, включая эсперанто и японский, но преобладал все же английский. Дэниел спросил дежурного диспетчера, использовал ли тот японский для связи с пилотом скиттера. Диспетчер рассмеялся и объяснил, что в аппаратуру встроен автоматический электронный переводчик.
— Черт побери! — пробормотал Дэниел.
— Сэр?
— Прошу прощения. Я просто не знал об этом.
— Да, сэр — диспетчер выглядел удивленным.
— Думаю, мне пригодилась бы подобная аппаратура.
Диспетчер по-прежнему был в замешательстве.
— Нет необходимости устанавливать переводчик на каждое судно, сэр. Эта аппаратура есть на всех посадочных площадках.
Дэниел не стал объяснять, что имел в виду электронику, заменявшую ему половину мозга.
Диспетчер отослал его к чиновнику, который провел Дэниела в кабинет. Да, он знает, кто такой Дэниел. Он предупрежден о прибытии мистера Китаямы, подготовил для него документы и проверил его банковские счета. Если мистер Китаяма пожелает, то может воспользоваться радиофоном и позвонить доктору Ройс на Медицинский Остров.
Он будет рад предложить мистеру Китаяме еду и напитки. Не часто ему приходится принимать таких важных гостей. Однажды он встречал президента Вестурии, а совсем недавно — «Великанов» из Тьерра Фуэго — что за команда? — и они подписали ему на память биту, которую он отослал домой племяннице.
Дэниел не знал, где находится Вестурия и что за команда из Тьерра Фуэго путешествовала в космосе, раздавая автографы своим болельщикам, но не стал беспокоить чиновника вопросами. Это все не так уж важно. Дэниел попросил соединить его с Медицинским Островом и отказался от угощения.
— Я не ем и не пью, — объяснил он.
— А как насчет бокала вина? — предложил чиновник.
Дэниел поморщился.
— Я не пью вина.
— Прошу извинить меня. Я не понял, что ваше положение…
— Нет, нет, — покачал головой Дэниел. — Думаю, вам просто не сообщили об этом при инструктаже. У меня есть встроенный источник питания. Если он иссякнет, то я вынужден буду попросить у вас порцию коктейля из радиоактивных изотопов. В противном случае, я просто сломаюсь.
— Понятно, — произнес чиновник.
По выражению его лица Дэниел мог определить, что это не совсем так, но у него не было желания пускаться в пространные объяснения.