Гибель солнца | страница 10
Он шикнул на Дэниела, пытавшегося задать какой-то вопрос, и сосредоточенно вгляделся в окуляр обзорного телескопа, вращая ручки управления, Дэниел ждал, наблюдая, как громадные краны перемещают грузы в безвоздушном пространстве.
— Все в порядке, — раздался голос Новона.
— Ты помнишь координаты наизусть, Авраам?
— Большинство. Обычное дело, — он подтолкнул Дэниела к обзорному телескопу. — Ладно, сначала посмотри сюда, чтобы увидеть тот район, что нас интересует. Ты без труда различишь Плутон й тусклое пятнышко чуть повыше и правее от него. Это и есть Харон. Смотри. Вот этой рукояткой будешь регулировать фокус. Очень сложно, сфокусировать изображение, когда на голове у тебя этот дурацкий пузырь.
Дэниел прижал лицевую часть шлема к окуляру обзорного телескопа.
— Где…
Он почувствовал, как Авраам пододвинул его руку к рычажку фокусировки прибора. Дэниел набрал команду на клавиатуре запястья, и из обоих рукавов скафандра выдвинулись гибкие перчатки.
Все, что он смог увидеть, — это расплывчатое овальное пятно на черном фоне. Оно не имело четких границ, а на поверхности можно было заметить несколько темных областей.
— Выглядит, как Луна, — сказал он Новому, — со дна полного воды бассейна в туманную ночь.
— Ха! Неплохое сравнение. Ладно, покрути ручку фокусировки.
Дэниел попробовал. Бледный расплывчатый диск в центре изображения стал ярче и отчетливее.
— Очень похоже на Луну.
— Совершенно верно. Ты видишь бледное пятнышко справа вверху, прямо над краем диска?
— Кажется, вижу. Это маленькое пятнышко и есть Цербер?
— Нет, сэр. Это Харон. Его диаметр почти двести километров. А Цербер — размером с футбольное поле, метров сто или сто двадцать. В этот маленький телескоп его нельзя увидеть. Теперь ты должен смотреть в большой телескоп.
Авраам указал Дэниелу на окуляр главной трубы.
— Но ведь это электронный телескоп? спросил Дэн астронома.
— Да, но ты можешь увидеть Цербер и при помощи оптики. Иди сюда. Сейчас изображение будет точно таким же.
— Только гораздо ярче и четче! Вот это да! Посмотрела бы на это Мари-Элейн!
Через минуту Авраам сказал:
— Теперь давай попробуем увидеть Цербер. Смотри, я смещаю поле обзора.
Дэниел прижимал свой шлем к окуляру большого телескопа, а Новон манипулировал рукоятками управления, наблюдая за изображением через маленький обзорный телескоп.
Диск Плутона стал увеличиваться, закрыв все поле обзора. Поверхность далекой планеты проплывала перед глазами Дэна, пока не показалась правая граница диска. Движение остановилось, когда край Плутона оказался в левом нижнем углу. Спутник Плутона Харон теперь находился в центре. Он представлял собой немного сплющенный у полюсов сфероид, испещренный, как и сам Плутон, кратерами и хребтами.