Вечная игра | страница 42



— Знаете, есть люди, которые спят до полудня, — ответил он и махнул головой в сторону старинных часов, показывающих девять. — А в вашем доме я потому, что обещал Мэгги кое-что тут починить.

Эмма недовольно завела вверх глаза.

— Как это я не подумала, — прошипела она. — Значит, беспорядок на кухне — ваших рук дело?

На его губах вновь промелькнула кривая улыбка.

— Беспорядок? Ничего! Скоро от него и следа не останется. Пусть только в магазин завезут краску, о которой мечтала Мэгги. А пока я решил заняться гостиной. Ведь это я, между прочим, пристроил солнечную комнату и покрасил дом.

— Но почему вы? — удивилась Эмма.

— Потому что я умею.

— И у вас есть инструменты, — пробормотала она, переводя взгляд на его пояс, за которым чего только не было. Поймав себя на том, что, скользнув по шортам, ее взгляд остановился на его ногах, она смутилась. — Я не хочу, чтобы вы здесь этим занимались. Пожалуйста, уходите, — твердо проговорила она. — Если мне что-нибудь понадобится, я найму мастера.

— Да? — Он наморщил лоб, и в его глазах сверкнули веселые огоньки. — Вы так бездарно хотите использовать деньги? Увы, я не могу вам это позволить, поскольку сам в состоянии закончить ремонт. К тому же я обещал.

Он явно был настроен решительно, и Эмме ужасно захотелось поставить его на место. Она ухватилась за перила и встала.

— Послушайте, Форрест, нам лучше с самого начала выяснить…

Тут зазвонил телефон.

Давая взглядом ему понять, что разговор не закончен, Эмма спустилась пониже и потянулась к телефонному аппарату, стоявшему на столике рядом с лестницей.

Брент ухмыльнулся и принялся вытаскивать из стены гвозди, на которых висели картины.

Эмма поднесла трубку к уху и услышала далекий голос, прорывавшийся к ней через множество помех.

— Алло!

— Эмма? Это ты?

Она узнала голос Дэниела Кендола.

— Да, Дэниел, это я! Как ты? — крепче прижимая к уху трубку, обрадованно закричала Эмма.

— Что ты делаешь в Южной Каролине? Чтобы тебя найти, надо быть миллионером!

От напряжения у Эммы еще сильнее разболелась голова, но тем не менее она принялась рассказывать ему о смерти Мэгги. Он прервал ее.

— Знаю. Твоя мама сообщила мне, ведь это она дала мне твой телефон. Но похороны уже состоялись, правильно? Почему ты не в Вашингтоне?

Эмма с грустью отметила, что он не сказал ей ни одного слова сочувствия по поводу смерти Мэгги, но решила не обижаться. Наверное, он очень расстроился, что она так внезапно исчезла, а когда он расстраивался, то всегда становился нетерпеливым.