У истоков любви | страница 46



Мелани кивнула. Сделка. В глаза, словно песок насыпали, а слез нет.

— Понимаешь, нам придется делать вид, что брак настоящий, — все так же задумчиво сказала она. — В завещании есть оговорка — адвокат моего отца, мистер Эдгарс, должен одобрить наш брак. Папу беспокоило, что появятся охотники за наследством…

Уолтер засмеялся.

— О Господи! Я не нуждаюсь в твоих кругленьких банковских счетах. Думаю, предъявленные сведения о моих активах успокоят все страхи.

Смех Уолтера, его беззаботность в противоположность ее страданиям раздражали Мелани.

— А как же… забыла ее имя… кажется, Аманда? Если мы собираемся убедить мистера Эдгарса, тебе придется воздержаться от удовольствий с распущенными красотками, хотя бы на время.

— Естественно. — Вид у него оставался довольным. — Аманда переживет… даже будет процветать, такова специфика ее занятий.

Тон его Мелани не нравился.

— Ты никого не забыл? Может, есть кто-то, от кого ты не можешь отказаться в угоду мистеру Эдгарсу?

Наконец-то улыбка исчезла с его лица. Уолтер сузив глаза смотрел на нее.

— Ну, есть, — небрежно ответил он. — Ты видела ее на верфи. Думаю, твой адвокат примирится с существованием Трейси. В конце концов, она друг нашей семьи с давних пор. — У него лукаво вздернулся уголок рта. — Даже обрученным джентльменам дозволительно сохранять отношения с друзьями детства. К тому же твоих актерских способностей хватит, чтобы убедить любого в том, что мы безумно влюбились друг в друга с первого взгляда.

Она смотрела на него смущенно.

— Может быть…

— Вот и отлично. Выше нос, Мелани. Это только на три года. — Он взял девушку за подбородок и склонился к ее лицу. — Кто знает? Может, мы вернемся к нашим урокам, в конце концов. У меня такое предчувствие, что вместе мы сможем управлять ветром.

Губы Мелани начали гореть. Нет! Нет! Нет…

— Нет, — услышала она свой голос. — Нет! Только не это…

Он резко опустил руку.

— Нет? — Глаза его потемнели, он снова мрачно смотрел на нее. — Ладно. Возможно, ты права. Не будем смешивать разные вещи.

Уолтер направился к выходу.

— Пока не вернулась Кэрол, убери все это, — бросил он через плечо взгляд на сваленную одежду. — Нам и так придется объясняться с ней.

6

Церковь, в которой венчалось три поколения Стоунов, оказалась необычайно красивой, несмотря на скромное убранство — ни цветных витражей, ни позолоченного алтаря. Ее простота — медового цвета сосновые балки, белые оштукатуренные стены, арочные окна — действовала умиротворяюще. Но только не на взволнованную Мелани. Сердце девушки билось, как птица в клетке, во рту пересохло, то и дело приходилось облизывать губы. Слова священника едва доходили до нее. Справившись с полуобморочным состоянием, она начала прислушиваться к дыханию Уолтера, раздражающе ровному и спокойному. Он стоял рядом, уверенный в себе, как всегда, и даже не шелохнулся. Можно было подумать, что он женится каждый день. А Мелани, к стыду своему, неудержимо трясло, и нижняя юбка ее подвенечного платья предательски выдавала состояние новобрачной шуршанием.