У истоков любви | страница 28
Кэрол поручили управлять гиком, и она забралась на нос, а Мелани и Уолтер уселись на корме и молчали, колени их соприкасались при легкой качке. Удивительно, но в их молчании не было враждебности.
— Хотите попробовать управлять яхтой?
Мелани искоса взглянула на Уолтера, ее ресницы трепетали под напором теплого ветра.
— Я ничего не понимаю в яхтах, — осторожно ответила она, но искушение было слишком велико. Руки у нее так и чесались.
Уолтер передал ей румпель.
— Это легко. Просто нужна твердая рука.
— Надеюсь, я не утоплю всех нас в океане? — спросила она, смеясь.
Но тут же, словно почуяв подмену, паруса начали обвисать и оглушительно хлопать по мачте.
— Тверже, — напомнил Уолтер и, положив ладонь на ее руку, выровнял яхту. Паруса вновь наполнились ветром, но руки он не убрал. Необычное чувство близости — в глубоком молчании, рука об руку, управлять мощью ветра. Она не убрала руки, чтобы не заострять на этом внимания. Он, наверное, даже на замечал ее пальцев и не чувствовал их тепла так, как чувствовала она исходившее от него тепло…
— Нога еще болит?
Она удивленно подняла глаза, поглощенная собственными мыслями.
— Что? — проследив за его взглядом, она поняла, что он смотрит на багровый синяк, видневшийся из-под коротких шорт.
— А, почти нет, совсем немного.
— Выглядит ужасно.
Он убрал руку, и она вскрикнула, когда румпель заходил ходуном под ее руками, угрожая развернуть яхту.
— Ты справишься, — сказал Уолтер, не обращая внимания на ее испуганные причитания. — Нужно научиться чувствовать яхту, определять направление ветра и ощущать сопротивление воды. — Он плотнее прижал ее руку к румпелю, и она почувствовала вибрацию. Мелани посмотрела на Уолтера, опьяняющее возбуждение напрягло ее мышцы.
— Есть! — крикнула она, гордая собой. — Я поняла, о чем ты говорил!
— Теперь… — Он повернул лицо девушки навстречу ветру. — Почувствуй щекой направление ветра. Ты узнаешь, когда он изменится. Почувствуй, где он соприкасается с парусами. Почувствуй, как напрягаются паруса, и дай им то, что им нужно.
Он говорил так нежно, в его тоне было столько чувственности, словно он говорил о делах любовных, а не о парусах. Мелани склонила голову и старалась следовать его советам.
Через несколько минут она поняла, что он имел в виду. Послания парусов были слабыми, но отчетливыми, если внимательно прислушаться… Они постоянно менялись. Пришло ощущение слияния с яхтой. Восхитительное чувство!
Она оглянулась и улыбнулась Уолтеру.