Часть 4 : Долгая борьба | страница 11
- Вы еще и в экономике разбираетесь, мистер Уэллс? – заметил посол Шеридан. Кларк оторопел, и даже Уэллс заморгал. – Я и не знал, что у вас так много талантов.
- Просто… рассматриваю все варианты, Посол.
- Так или иначе, мы благодарим вас за ваше беспокойство, мистер Уэллс, – сказал Кларк. – Я не сомневаюсь, что у вас сейчас много работы…
Уэллсу почудился призрак отставки, когда он это услышал. Он наклонил голову в знаке уважения и затем ушел. Кларк подождал, пока не убедился, что Уэллс ушел и затем обратился к послу Шеридану.
- Я думаю, вы только нажили себе врага.
- Мой Враг – это враг всего человечества, – беззаботно ответил Шеридан. – Я надеюсь, что мистер Уэллс не позволил бы… столкнуться своим личным интересам с общественным благом.
- Конечно же нет, – улыбнулся Кларк. – Что касается общественного блага… многое из того, что он сказал, правда. Нам необходимо доказательство того, что мы можем победить. В данный момент капитана Смита и «Вавилона» должно быть достаточно, но что если они не справятся? Победа не обязательно должна быть исключительно нашей собственной. Если ваши союзники могут предоставить нам некоторую помощь… скажем, захватить минбарский крейсер, который мы сможем потом приписать нашим собственным кораблям…
- Ну и ну… Мы даем вам весь мир, а вы просите еще кусочек. Мы дали вам союз с расами, более древними и мощными, чем почти все, кто может выступить против вас. Мы дали вам технологии, чтобы восстановить ваши корабли и войска. Мы дали вам победу, и надежду, и шанс на дальнейшую жизнь… Мы дали вам все это, а вы просите еще больше.
- Я же только спросил… ваша помощь на Втором Рубеже была открытой, прямо таки агрессивной. Да, при этом открылись… неожиданные возможности, повороты, но вы не выказывали никаких опасений. Почему же вы так… осторожны теперь?
- Второй Рубеж был особым случаем, как вы знаете…
- Это из–за ворлонцев?
- Что? – Это слово было произнесено тихо, мягко, почти шепотом, но оно таило в себе больше угрозы, чем Кларк когда–либо слышал.
- Их появление было… одним из тех неожиданных поворотов, о которых я упомянул. К счастью об этом мало кому известно. Я сомневаюсь, знает ли даже мистер Уэллс об их присутствии, хотя все возможно. Весь офицерский состав, кто видел ворлонские корабли, отчитывались непосредственно передо мной, и всем им было приказано помалкивать.
- И что из этого?
- Ворлонцы и есть та причина, почему вы настолько осторожны?
Посол Шеридан, казалось, о чем–то спорил сам с собой. – В некоторой степени, да. Ворлонцы почти так же стары как наши союзники и почти так же сильны. Они враждуют с нашими союзниками в течение тысячелетий. К счастью интересы ворлонцев не пересекаются с вашими. Но они могли бы осложнить жизнь нашим союзникам, если мы будем действовать слишком открыто. Дайте нам время, и мы восстановим наши силы настолько, чтобы уничтожить их…