Часть 6: Огpомная pука, пpотянувшаяся с неба. (Истоpия Паpлэйна) | страница 20
— Я всегда уважал выбор нашей матери, и не перебивай меня больше. Как я сказал, я был готов умереть, когда получил кое–какие... интересные сведения. Я узнал что Катренн, наконец, вышла замуж за Дерулана. Судя по всему — они счастливы. У них есть дочь. Она здорова и весела. Мне было сказано, что она похожа на нашу мать во всем, кроме цвета глаз.
— Знаешь, что еще я услышал? Ни у кого из остальных нас детей нет. Ты принес обет безбрачия. Затренн не желает брака. Немерант ухаживает за бесплодной. У Маривы был выкидыш, и она не сможет иметь детей. У остальных из нас детей нет.
— Дочь Катренн — единственная внучка Валена и Дераннимер.
— И? — сказал Вашок. — Ты стал так мнителен, что видишь умысел там, где его нет? Затренн еще может жениться. Немерант может выбрать другую. Марива может исцелиться. Ты можешь завести ребенка. Я могу покинуть Орден Предвестия Света и жениться.
— Во все, кроме последнего, я мог бы поверить, братец. Ты же никогда не покинешь Орден. Ты чересчур любишь власть. И я не ищу заговор там, где его нет. Он сам ищет меня. Как умерла Катренн?
— Болезнь. А она не знала покоя, и перегрузила себя работой.
— А Дерулан?
— Он ушел в монастырь.
— Так где их дочь?
— На моем попечении, конечно же. Если ты и так знаешь это — зачем спрашивать меня?
— Ты хочешь знать все, что знаю я? В точности?
— Ты ничего не знаешь, и какая разница если даже это и не так? Ты изгой. У тебя нет звания, титула или союзников. Ты зовешь себя Лордом Широхиды, думаешь нам это неизвестно? Широхида — сгоревшие развалины, там ничего не осталось. Ты шут, брат — если ты действительно мой брат. Должно быть ты, как и мы, знаешь эти слухи. Ты непохож ни на кого из нас, ни на мать ни на отца.
— Слухи лишь сотрясение воздуха, но если ты хочешь слухов, братец то вот для тебя несколько. Катренн умерла не от болезни. Это был яд замедленного действия, подсыпанный ее маркабской ученицей. Помнишь, та которую, по твоему настоянию, она учила нашим обычаям в части религии и правлении. Ты не мог сделать этого сам, братец? "Минбарцы не убивают друг друга." И так, поручив убийство чужаку, ты сохранил свои руки в святой чистоте?
— Чужаки нечисты. Они не могут быть связаны нашими обычаями.
— А сама маркабка? Я так полагаю — она в горести вернулась к своему народу? Или же по дороге с ней случилось несчастье? Путешествия в космосе все еще довольно опасны?
— Чужаки связаны нашими законами не более, чем мы защищаем их.
— Почему? Скажи мне, наконец.