Скандальная тайна | страница 25
— Старшие девочки отчаянно нуждаются в помощи. Они хотели пойти со мной сегодня, а одеты они в какие-то ужасные старые платья. — Элизабет наконец-то взяла со столика налитую для нее чашку чаю. Это она сможет сделать.
Насколько трудно будет улыбаться и флиртовать, чтобы он проникся к ней симпатией?
Софи нетерпеливо топнула ногой. Она посмотрела на часы, стоявшие на каминной полке, и сжала кулачки. Он нарочно так поступает. Прошло уже пять часов с тех пор, как она отправила ему записку. Он заставляет ее ждать, потому что сам слишком долго ждет ответа на свою просьбу.
Чтоб его!
Она поднялась и прошлась по ковру до дальнего угла гостиной и обратно. Что, если на этот раз он не захочет помочь? Для исполнения ее плана ей без него не обойтись.
— Вы хотели меня видеть?
Софи вздохнула и повернулась на звуки голоса Сомертона. Он стоял, не слишком галантным образом прислонившись к косяку, как если бы ему совершенно нечего было делать.
— Вы заставили меня ждать, — ответила она, опускаясь на диван.
— Неприятное чувство, не правда ли? — Сомертон двинулся от двери и сел напротив нее.
— Ну, вы опять за свое, Энтони. Настало время помочь Элизабет.
— Нет, — ответил он, пожав плечами.
— Что?
— Я принял решение не помогать вам, пока вы не ответите на мой вопрос. — Наглец скрестил на груди руки, демонстрируя пренебрежение к ее просьбе.
Но Софи знала, что он блефует.
— Хорошо. Тогда можете уходить.
Сомертон моргнул, его губы медленно пошевелились. Он не понял.
— Я вижу, мы зашли в тупик.
— Почему? Мне не нужна ваша помощь…
— Разумеется, нужна, — прервал он ее.
Она терпеть не могла, когда он оставался спокойным. Он становился куда более покладистым, когда сердился.
— Никто другой не сможет сообщить вам то, что вы хотите, Энтони.
На его щеке появилась ямочка.
— Я не очень-то в этом уверен, Софи. Если можете, почему заставляете меня ждать чуть ли не целый год?
— Я обещала вам назвать имя той женщины после того, как мы поможем Элизабет.
— Прошло уже шесть месяцев. — В конце концов, он заговорил на высоких нотах, обнаружив истинные чувства.
— Я не ожидала, что герцог так долго не будет появляться. — Софи начала сомневаться в собственных способностях, предсказывать будущее.
— Скажите мне, Софи, — протянул Сомертон, — вы, в самом деле, знаете имя этой женщины?
— Да, — честно ответила она.
— И вы обещаете назвать его мне после того, как мы закончим с Элизабет?
— Да, — повторила она, разглядывая ковер. Ему не нужно знать — чтобы выяснить, кто Элизабет на самом деле, ему самому может потребоваться немало времени.