Шоколадный грог | страница 30



Йода поднялась на задние лапки и стала скрести штанину его джинсов. Джек

отложил гирлянду и взял собачку на руки.

Та, задрожав от восторга, принялась неистово облизывать его.

- Давай составим заговор и будем работать одной командой, - прошептал Джек,

подмигнув Эбби, которая наблюдала за

ними из противоположного конца патио. - Мы все устроим, Йода. Потому что ее

нельзя отпускать обратно домой.

Они ужинали вдвоем, изучая проспекты шоколадного фестиваля, которыми Молли

снабдила всех своих постояльцев, и

пытаясь решить, какие из предложенных семинаров посетить.

- Это великолепно: три бесплатных семинара для каждого из постояльцев, -

сказала Эбби, разглядывая буклет. - Вы

на какие пойдете?

"Какая мне разница, лишь бы ты была там", - хотел сказать Джек, но

благоразумно сдержался. Как человек, мало

смыслящий в таинствах кулинарии, он уже решил предоставить право выбора Эбби.

- Вот послушайте: "Лучшие булочки с шоколадной стружкой, какие вы когда-либо

пробовали!" Похоже, победителя

нужно искать на этом поприще.

- Да, булочки любят все, - согласился Джек. - Не помешает записать рецепт для

будущего кафе.

Он заметил, как потемнели ее серые глаза и между бровей снова залегла

складка. Джек готов был откусить себе язык -

ведь ему так хотелось, чтобы их вечер оказался безоблачно-радостным.

- А давайте пойдем на этот, - поспешно предложил он, в надежде отвлечь ее от

тревог. - Или, например, на этот:

"Шоколадные хлебцы быстрого приготовления, булочки и вафли".

- Шоколадные вафли. Это потрясает воображение.

К радости Джека, Эбби снова улыбалась.

- И мы должны, - подхватил он, - непременно посетить семинар по горячим

шоколадным напиткам, потому что в

конце его объявят победителя и я надеюсь, что им окажется Гарри.

Эбби поставила галочку у себя в буклете, потом отложила ручку и вздохнула:

- Как бы мне хотелось побывать на всех...

- Почему бы так и не сделать?

Она не ответила, и Джек понял почему. Ответ словно висел в воздухе. Потому

что в среду Эбби должна будет сидеть на

своем юридическом семинаре и все мысли о семинаре шоколадном придется выбросить

из головы.

- Да я просто так сказал.

- А чем вы собираетесь заняться, Джек?

- Я хочу совершить большой дегустационный тур по всем классам и когда найду

то, от чего захочется петь и плакать,

встану на колени и хитростью постараюсь выманить рецепт у того, кто это

приготовил.

Эбби залилась веселым смехом, и у Джека стало радостно на душе.