Бейссел | страница 98
Ты смотри! Чья-то стартовая площадка. В таком-то районе? И чья же это может быть? Ответ понятен. Плохо только, что корабля на ней нет… Но будем надеяться, что он просто еще не прилетел.
— Фрийон?
— Десантирование через двенадцать секунд, — доложил тот. — Я постараюсь прикрыть вас с воздуха.
— Понял, действуем, — перейдя на общий канал, и ровным томном сказал. — Значит так, в живых оставлять только тех, кто не будет сопротивляться. Малейшая агрессия в вашу сторону — убивать не задумываясь. Эти уроды у меня надолго запомнят, что такое связываться с нами. Все ясно?
— Так точно! — рявкнули все в едином порыве.
— Десантирование, — лаконично сказал Фрийон, сбрасывая наши машины, с нами в середине, вниз.
Прежде чем мы достигли поверхности, бортовые орудия Фрийона хорошенько прошлись по местной системе защиты. А тем временем мы, наконец, приземлились на посадочной площадке и рванули в разные стороны. Бронетранспорт направился в сторону огромного строения, которое вполне может быть местом содержания рабов, а я с Джуром погнали к довольно богатому зданию, то ли вилла босса, то ли просто жилье бандитов, совмещенное с блеклым подобием диспетчерской.
Протаранив огромные двери здания, мы влетели внутрь, паля из бортовой пушки по всему, что двигается.
Не ожидавшие такой наглости работорговцы, находящиеся в зоне поражения, тут же погибли. А я, не раздумывая, протаранил несколько стен подряд, пока мы не оказались довольно большом зале. Откуда такое место здесь? — удивился я.
— Бейссел, я проверил, что это за здание, — вдруг подал голос Фрийон. — Вы находитесь в старом дворце правителей этой планеты. Они его покинули после того, как кто-то использовал радиоактивную пушку на нем…
— Фрийон, ближе к делу!
— Извини… Так вот. Вам надо вниз — там находиться небольшой бункер.
— Понял. Где вход?
— Даю карту, — на экране появился план здания.
— Капитан, это Дараларх, — поступил сигнал от бронетранспорта.
— Что у вас?
— Ее здесь нет. Арины на расстоянии в два километра отсюда точно нет. Гарантирую.
— Ах, твою же… — выругался я. — Понял… Задание не изменилось, всех работорговцев под корень. После того как закончите, давайте к нам, у нас тут бункер нарисовался. Надо взять кого-то из главарей. Нам надо узнать, куда они ее дели.
— Все понял. Приступаем, — вот за что мне нравиться Дараларх, так это за короткость и точность. И никакой тебе лишней болтовни!
Пока мы общались, я успел протаранить еще три стены, после чего пришлось резко уходить от вражеского огня. Выругавшись, на чем свет стоит, я протаранил еще две стены, скрываясь от огня, после чего остановился.