Грехи молодости | страница 8
Гостья прекратила рассматривать стену, ее спина напряглась. Когда она обернулась и бросила на него растерянный взгляд, Джейк заметил предательский румянец, заливший ее щеки.
Он скрестил руки на груди и оперся спиной о стену, следя за Тесс ястребиными глазами.
— Леди, что вы здесь на самом деле делаете от имени города? И чего именно хотите от меня?
Словно смирившись наконец с фактом, что ей придется иметь дело с медведем гризли, Тесс посмотрела на него широко открытыми глазами и медленно, робким и, кажется, извиняющимся тоном произнесла:
— Я пришла сюда, чтобы помочь вам.
— Помочь мне?!
— Конечно. Я же говорила вам, что являюсь председательницей…
— Комитета по сохранению исторического наследия, — закончил за нее Джейк. — И вы пришли сюда, чтобы…
Она нетерпеливо закивала головой.
— Чтобы помочь вам восстановить материнский дом.
— И вернуть ему былое великолепие, — добавил он, повторяя ранее сказанные ею слова.
— Именно так, — согласилась она. — Я эксперт комитета в области реконструкции исторических памятников. Этот предмет я интенсивно изучала и приобрела определенный опыт. Сейчас я взялась за летние проекты…
Ее голос внезапно оборвался, и Джейк спохватился, что смотрит на нее очень сердито. Ну и ладно. Она несла чепуху.
— Леди, я не понимаю, о чем вы тут говорите, но меня нисколько не интересует реконструкция исторических памятников. Я собираюсь заменить несколько несущих опор, кое-что подремонтировать — и хватит. Я планирую пробыть в городке не больше пары недель.
Брови Тесс недоуменно изогнулись; она глубоко вздохнула и пристально поглядела на него.
— Вы говорили, что намереваетесь сделать все, что будет необходимо, мистер Уокер, — напомнила она, и робость в ее поведении бесследно исчезла. Неуверенность и беззащитность, которые, как ему показалось, он заметил в ее взгляде, развеялись подобно дыму, унесенному свежим ветром.
Зная, кто она такая, Джейк должен был уступить ей в этом вопросе. Черт, он уже принял как должное ее появление в восемь часов утра.
— Возможно, мы не условились о том, что считать необходимым, — мягко сказал он.
— По-видимому, нет, — согласилась она. — А может быть, вы не вполне понимаете обстоятельства, мистер Уокер. Этот дом относится к эпохе королевы Анны, я бы добавила, что он являет собой прекрасный образец ее стиля и к тому же расположен в той части города, которая в 1890 году почти дотла сгорела и была отстроена заново. Хотя отдельный дом не делает погоды, все же его внешний вид должен соответствовать нормам, регулирующим застройку этого района. Любой ремонт или реконструкцию полагается производить, учитывая рекомендации комитета.