Колыбельная для Ноэль | страница 50
— И что же это?
— Любовь, — просто ответила она.
— Одна только любовь не сможет накормить вас с ребенком и обеспечить вам крышу над головой.
— Верно, но дети редко думают о таких вещах. По крайней мере, я никогда не думала. Ты завидовал Генри, но хоть раз усомнился в том, что твоя мать любит тебя?
— Ни разу.
— Значит, ты был очень счастлив и очень богат.
Книга, о которой Лорел уже успела позабыть, выскользнула у нее из рук. Они с Бреттом потянулись за ней одновременно. Их лица оказались буквально в сантиметре друг от друга.
— Ты действительно так думаешь?
— Конечно! — Запах тела Бретта, смешанный с запахом туалетного мыла, кружил ей голову. Она вдыхала его, как редкое восточное благовоние.
Лорел с трудом удалось отстраниться. Бретт поднял книгу и молча передал ей. Она все еще чувствовала его дыхание на лице. И, так же как и он, не произносила ни слова.
Словно зачарованные, они не могли пошевелиться, продолжая сидеть в опасной близости друг от друга. Лорел провела языком по губам. Приняв ее безотчетное движение за призыв, Бретт склонился над ней, и их губы слились в поцелуе. Рот Лорел раскрылся под его настойчивыми губами. Язык Бретта, словно вырвавшееся из-под контроля пламя, обжигал ее.
Бретт обнял Лорел, привлекая все ближе и ближе к себе. Так приятно было вновь оказаться в его объятиях, почувствовать себя защищенной. Лорел хотелось, чтобы это чувство длилось и длилось бесконечно. Хотелось еще раз ощутить на себе тяжесть его тела, возбуждающую сладость его поцелуев. Вновь стать беззаботной и беспечной Лорел прежних дней.
Но именно в тот момент, когда Лорел уже готова была отдаться на волю охватившей ее страсти, Бретт вдруг резко отпрянул от нее.
— Извини, — его голос прерывался, глаза были затуманены. — Не знаю, что на меня нашло. Что-то такое между нами есть, что нельзя объяснить, что-то из области средневековой алхимии. Если бы мы были женаты…
— Но мы не женаты, и никогда не будем.
Лорел предпочла бы, чтобы эти слова прозвучали резче. Она была в замешательстве. Бретт не только напомнил о том, что она страстная молодая женщина, у которой давно не было мужчины, но и заставил ее почувствовать себя защищенной в его объятиях.
Бретт поднял несколько книг с пола и положил их на маленький журнальный столик. Лорел даже не заметила, когда они упали, так она была поглощена ласками Бретта. Он был слишком привлекательным, а потому — слишком опасным. Ей следует держаться от него на расстоянии.