Колыбельная для Ноэль | страница 10



Он предполагал, что она знает, на что идет. И ожидал, что она уже давно не девственница.

Он ошибся.

Теперь она беременна. Разорена. И он отвечает за нее.

Впрочем, Лорел нужно отдать должное: для человека, который потерял все, да еще оказался в такой непростой ситуации, она выглядит очень неплохо. Лорел трудно принять за беременную, хотя кое-какие, на первый взгляд едва заметные, изменения в фигуре уже произошли. Ее груди налились и растягивали слегка помятую в дороге блузку. Брюки плотно облегали ноги, но блузка, не заправленная внутрь, свободно спадала сверху и прикрывала талию и живот. В какой-то момент ему даже захотелось дотронуться до ее живота, чтобы убедиться, что там действительно растет его ребенок.

— Увидел что-то интересное? — зло поинтересовалась Лорел.

— Папочка Уортингтон уже знает о беременности своей единственной дочурки, или он все еще на Карибах, проживает остатки твоего наследства?

— Попадание точно в десятку, — она удобнее устроилась в кресле, положила ногу на ногу. — Похоже, он исчез.

— Прихватив с собой свою малолетнюю подружку?

— Ты специально оскорбляешь меня? Что я сделала, чтобы заслужить твою ненависть?

— Почему ты так долго не сообщала мне о своей беременности?

Несколько секунд она молча смотрела на него, видимо, успокаиваясь.

— Моя мать нуждалась во мне. Нужно было расплатиться с долгами, пришлось продавать вещи.

— Поставить меня в известность о том, что скоро я стану отцом, было не менее важным делом.

— Ты разучился пользоваться телефоном? Тебе же было известно, что я в положении, так почему ты сам не связался со мной?

Бретт подумал о том, что брался за телефонную трубку, чтобы позвонить ей, гораздо чаще, чем ему хотелось бы признать. Но так и не смог заставить себя позвонить. В конце концов, если бы она хотела, то связалась бы с ним сама. Так он думал тогда и продолжал надеяться. Но месяц проходил за месяцем, а звонка все не было. Вероятно, она решила, что слишком хороша для него. Подобное однажды уже случилось в жизни Бретта. А потом он услышал от “друзей” сплетни о том, что семья Лорел потеряла все деньги, а она сама беременна, и нанял частного детектива в Чикаго, чтобы знать обо всем наверняка.

— Я решил, ты сама позвонишь, если тебе что-нибудь потребуется.

— Как мило с твоей стороны.

— Похоже, мы оба ошиблись. Должен заметить, ты появилась вовремя, если учесть, что “Форбс” недавно опубликовал статью обо мне, а мою книгу “Нью-Йорк Таймс” назвала одним из лучших финансовых изданий этого года.