Опасное влечение | страница 66
Кейт ни на секунду не поверила этому, и когда миссис Воррингс и миссис Саммерс отошли на такое расстояние, что не могли ее слышать, повернулась к подруге:
— Что с ней? Она больна?
— Вовсе нет, — заверила ее Мирабель. — Она подавлена. Вот почему мы приехали.
— Подавлена?
Мирабель кивнула, взяла Кейт за руку и стала огибать дом быстрым шагом.
— Нам нужно уединенное место. — Она остановилась и стала нетерпеливй изучать боковую лужайку. — Здесь есть беседка или что-то в этом роде?
— Есть скамейка — вон за той стенкой. — Она указала на декоративную каменную загородку. — Знаешь, мы могли бы с таким же успехом поговорить и в доме.
— Да, но сначала мне бы пришлось со всеми поздороваться, а я должна как можно быстрее рассказать тебе…
О да, эта подойдет. — С явным нетерпением она потащила Кейт к скамейке. — Ты никогда не догадаешься, что случилось.
— Что бы это ни было, это, должно быть, что-то волнующее. Мало вероят…
— Мистер Флетчер сделал предложение миссис Саммерс.
Кейт вздохнула и произнесла восторженно:
— О, это чудесно!
Но это не ошеломило ее, как она рассчитывала, учитывая нехарактерный для Мирабель энтузиазм. В конце концов, было очевидно, что эти двое привязаны друг к другу, но все же это было прекрасно и…
— Миссис Саммерс отказала ему.
Кейт открыла рот в изумлении. Вот это было потрясающе!
— Что? Но она же неистово влюблена в него.
На это заявление Мирабель отреагировала поднятой бровью и ухмылкой.
— Безумно влюблена в него, — поправила себя Кейт. — Миссис Саммерс ничего не делает неистово, разве что высказывая неодобрение; хотя я думаю, что она скорее сурова в таких случаях, а не неистова. Я не думаю, что человек может быть суровым и неистовым при…
— Кейт!
— Да. Точно. Почему она отказала ему?
Мирабель кивнула и заговорщически наклонила голову:
— Сначала она не сказала, поэтому я написала Софи, предполагая, что та должна знать свою бывшую гувернантку достаточно хорошо, чтобы догадаться о причине.
— Что она написала в ответ? — спросила Кейт, гадая, что герцогиня Рокфорт думала о вступлении во второй брак спутницы своей жизни.
— Ничего. И вот когда все становится волнующим. — Мирабель наклонилась еще ниже. — Софи приехала в Хэлдон уже на следующий день. Она потащила мистера Флетчера и миссис Саммерс в библиотеку, закрыла двери и потребовала объяснить, в чем дело.
Кейт снова открыла рот и сразу закрыла его:
— Как ты узнала, что она сказала, если она закрыла двери?
— Она потребовала объяснений яростно. Как бы то ни было, Софи покинула библиотеку через несколько минут, оставив там мистера Флетчера и миссис Саммерс. Они спорили, кажется, о том, как умер ее первый муж, и…