Любовь – игра для двоих | страница 59
— Невероятно… — еле слышно прошептала Фредерика. — Как ты догадалась? — удивленно спросила она Даниэлу.
Та неопределенно пожала плечами.
— Наверное, внутренний голос подсказал…
Фредерика восторженно всплеснула руками.
— Ну и ну… Это просто поразительно… Нет, вам определенно нужно познакомиться поближе, — с энтузиазмом констатировала она и, кивнув в сторону ближайшего к ним столика, заметила: — Здесь вам будет удобнее разговаривать, пока мы обсудим заказ с Маурицио и Лючией, которые так оживленно что-то обсуждают, не обращая на нас внимания… Кстати, к нам еще должен был присоединиться Энцо, но я так и не сумела его отыскать в том магазине, где мы с тобой встретились, — объяснила она, повернувшись к Даниэле. — Он там работает продавцом, и сегодня, вообще-то, была его смена, но мне сказали, что он взял выходной. Наверное, решил провести время с новой подружкой… Но поведение нашего любвеобильного Энцо мы обсудим позже… А пока располагайтесь. — Она сделала жест в сторону столика. — Мы к вам присоединимся позже, — заговорщицки подмигнув, бросила она напоследок и, взяв Бернара под руку, направилась к стойке.
— Итак, с чего начнем знакомство? — тоном, не предвещающим ничего хорошего, поинтересовалась Даниэла, усаживаясь за столик.
Этторе бросил быстрый взгляд в сторону шумной компании друзей и негромко попросил:
— Давайте не будем портить им сегодняшнюю встречу.
— Полностью с вами согласна, — откликнулась Даниэла и тут же добавила с притворной задумчивостью: — Как странно… Еще вчера… Да что там вчера, еще несколько часов назад мы были с вами на «ты», но опять вернулись к официальному тону…
— Как видите, за последние несколько часов обстоятельства несколько изменились, — сдержанно проговорил Этторе.
— Ах, да, конечно! — воскликнула Даниэла. — Еще несколько часов назад вы были всего лишь бывшим полицейским и нынешним преподавателем, а теперь вы уже частный детектив и владелец собственного агентства…
Этторе поспешно опустил взгляд.
— Пожалуйста, не будем сейчас об этом, — приглушенно проговорил он. — Я вам позже все объясню.
— Позже я вряд ли найду время, чтобы выслушать вас, — холодно откликнулась Даниэла. — К тому же нам ведь необходимо сейчас хоть о чем-нибудь разговаривать. Так почему бы под видом непринужденной беседы не прояснить подлинные обстоятельства нашего знакомства… Итак, синьор Ампьери, может быть, вы поделитесь вашей профессиональной тайной и расскажете мне, сколько вам заплатил мой так называемый супруг за мое соблазнение?