Любовь – игра для двоих | страница 28



— Наверное, ты и вправду неравнодушна к этому романтичному криминалисту, если так рассердилась на меня за вполне безобидные слова, — задумчивым тоном констатировала Лоредана. — Хотя, насколько я понимаю, рассердилась ты в этот вечер не только на меня… — прежним тоном добавила она и тут же, спохватившись, выпалила скороговоркой: — Знаю, знаю, сейчас ты, как всегда в подобных случаях, посоветуешь мне не говорить глупости… И я покорно последую твоему совету… Вот только задам напоследок маленький, глупый вопросик… — В каком платье ты намерена отправиться в оперу?

Даниэла бросила растерянный взгляд в сторону театра.

Если учесть, что я завела разговор об опере только для того, чтобы отделаться от твоего приглашения на дефиле, то этот вопрос не такой уж и маленький, мысленно заметила она. Вслух же неуверенно ответила:

— Пока еще не знаю… Что-нибудь подберу…

— Что-нибудь?! — возмущенно воскликнула Лоредана. — На какую же оперу ты идешь, если намерена присутствовать там в чем попало? Может, она называется «Миланская дурнушка»? — с притворным любопытством поинтересовалась она.

Даниэла невольно улыбнулась.

— Я не знаю такой оперы.

— Я, представь себе, тоже. Как и все другие нормальные люди, — живо откликнулась Лоредана. — И не хочу, чтобы ты вдохновила кого-нибудь из них на подобную постановку своим одеянием… Поэтому буду ждать тебя завтра в четыре часа у магазина «Беатриче», который находится в пяти минутах ходьбы от твоего университета. Надеюсь, ты его знаешь…

— Да, я заходила туда недавно любопытства ради.

— Прекрасно. На этот раз ты зайдешь в него ради покупки, — безапелляционным тоном заявила Лоредана.

— Но в этом магазине слишком высокие цены, — возразила Даниэла. — И потом, те платья, которые там продаются, они слишком вычурны для меня… Я предпочитаю…

— Да, я знаю, что-нибудь попроще, — нетерпеливо перебила ее Лоредана. — Но на этот раз тебе придется изменить своим вкусам. А если ты не согласишься, то я заявлюсь с промышленником Мариньяно прямо к тебе домой. Ты ведь знаешь, я на это вполне способна, — решительно предупредила она.

— Хорошо, я приду, — сдалась Даниэла.

С нее станется, подумала она. Моя единственная подруга и вправду может притащить этого Мариньяно ко мне в квартиру… Лучше уж я откуплюсь от этой перспективы кругленькой суммой, потраченной на платье…

— О стоимости платья не беспокойся, — словно подслушав ее мысли, проговорила Лоредана. — В этом магазине сейчас работает одна моя знакомая, она уговорит его владельца сделать тебе персональную скидку… Да, и не вздумай обвести меня вокруг пальца, — шутливо пригрозила она. — Я обязательно расспрошу тебя обо всех подробностях сценического действа: о декорациях, костюмах и тому подобном… Так что сдержать свое обещание тебе все же придется…