Любовь – игра для двоих | страница 26



— Прямо сейчас, — добавила она вслух, услышав из сумочки мелодию сюиты из знаменитой «Кармен», которая сообщала ей о звонке Лореданы.

— Если ты сейчас недалеко от моего магазина, то немедленно беги к нему со всех ног, — выпалила та, как только Даниэла нажала кнопку ответа. — И даже если ты сейчас очень далеко от него, все равно беги, — переведя дыхание, добавила она.

— Что произошло? — встревожилась Даниэла.

— Произошло нечто потрясающее! — восторженно воскликнула Лоредана. — Я нашла для тебя такое платье, от которого, как и от предложения дона Корлеоне, невозможно отказаться…

Даниэла издала вздох облегчения.

— Неужели в случае отказа мне будет угрожать опасность? — попыталась пошутить она.

— Конечно, — уверенно откликнулась Лоредана. — Опасность упустить шанс стать королевой модного дефиле, — уточнила она.

— Какого еще дефиле? — недоуменно поинтересовалась Даниэла.

Вместо ответа в трубке послышался разгневанный возглас, а несколько секунд спустя новое восклицание Лореданы, полное упрека:

— Неужели ты забыла? Поверить не могу… Как ты могла? Я ведь только вчера говорила тебе, что послезавтра мы идем на показ мод. Приглашение на двоих мне подарила синьора Неретьери.

— Ах да, владелица вашего магазина, — спохватилась Даниэла.

— Раз уж ты смогла припомнить это, значит, не все потеряно, — успокоилась Лоредана. — Но только в том случае, если ты прямо сейчас явишься на примерку, — поспешно добавила она. — Ты даже представить себе не можешь, что это за платье, — продолжила она, перейдя на восторженный тон. — Это шедевр, клянусь тебе. Ты будешь настоящей королевой подиума.

— Ну это вряд ли, — с улыбкой откликнулась Даниэла. — Я ведь буду присутствовать на дефиле в качестве зрительницы…

— И это прекрасно, — живо подхватила Лоредана. — Ведь в зале будет столько симпатичных мужчин… И один из них будет сидеть рядом с нами… Вернее, рядом с тобой…

— Нет, Лоредана, только не это, — встрепенулась Даниэла. — Не начинай все снова, прошу тебя. Я больше не поддамся на твои уговоры. Все эти романтические авантюры не для меня.

— Но ты ведь даже не знаешь, что это за мужчина, — возразила та. — Его зовут Раньери Мариньяно. Ему тридцать два года, он владелец крупной промышленной фирмы, а также обладатель миллионного состояния и весьма недурных внешних данных…

— Я очень рада за него, — нетерпеливо оборвала ее Даниэла. — Но он мне неинтересен.

— Что значит неинтересен? — возмутилась Лоредана. — Ты его ни разу не видела, не обмолвилась с ним ни единым словом…