Флирт в ритме мамбо | страница 17
Ну вот, даже в этой каморке не спрячешься от любопытных взглядов, раздраженно подумала Флавия и, спрыгнув с подоконника, собралась было закрыть жалюзи, как вдруг увидела, что незнакомец тоже покинул свой наблюдательный пост с помощью прыжка, только во двор, и, ни на секунду не переставая улыбаться, направился прямо к ней.
Интересно, если бы окно располагалось на втором или третьем этаже, он бы тоже проделал это упражнение вот так, не задумываясь? — мысленно спросила себя Флавия.
Но подумать над ответом у нее уже не было времени. Незнакомец приблизился к ее окну.
— Добрый день, сеньорита, — поздоровался он по-испански. — Вы живете здесь одна?
Флавия еще раз оглядела свою комнату.
— Да… По крайней мере, в данный момент в отеле больше нет неудачливых туристов.
Мужчина сделал успокаивающий жест.
— Поверьте, вы далеко не первая, кому приходится коротать здесь время в ожидании просторного номера.
— И вы спешите познакомиться со всеми временными постояльцами?
Незнакомец отрицательно качнул головой.
— Только с теми, кто ответит на мою искренность.
Флавия удивленно вскинула брови.
— И как же вы их отличаете от прочих?
Мужчина помедлил, пристально заглянув ей в глаза.
— По взгляду, — наконец ответил он.
Флавия задумчиво провела пальцем по векам.
— Интересно… — заметила она. — И что же вы успели прочесть в моем взгляде за пару минут наблюдений из окна?
— Тоску, — без раздумий ответил мужчина.
Флавия смущенно поправила волосы.
— Вот как? И поэтому вы решили, что я тотчас же отвечу на вашу искренность?
— А также на одно мое предложение… Причем эти ответы будут положительными, — поспешно добавил незнакомец.
Флавия удивленно пожала плечами.
— Ну и ну… Самоуверенности вам, как я вижу, не занимать…
— Не беспокойтесь, в моем предложении нет ничего предосудительного, — по-прежнему улыбаясь, уверил ее незнакомец. — Я всего лишь предлагаю вам потанцевать.
Флавия уставилась на своего собеседника, не произнося ни слова. Затем осторожно огляделась вокруг и уточнила:
— Вы сказали «потанцевать»? Я не ослышалась?
— Вернее, пока только учиться танцевать, — поправил ее незнакомец.
— Учиться? — вновь переспросила Флавия. — Простите, но мне кажется, что танцы — это вовсе не та наука, которую необходимо прилежно изучать…
— Мамбо — именно та, — уверенно возразил ее собеседник.
Флавия немного помолчала, что-то припоминая.
— Это латиноамериканский танец… По-моему, чем-то напоминающий сальсу… — сказала она наконец.
— Верно, — одобрительно кивнул незнакомец. — Оба эти танца пришли к нам с Кубы… Вижу, теоретические познания на этот счет у вас имеются, а значит, практическое их исполнение не вызовет особенных затруднений.