Предназначенный | страница 51



- Мой ковбой? - Ленобия казалась абсолютно озадаченной. - У меня нет ковбоя.

- Значит он станет вашим, потому что он только что показался у входа в загон с большим прицепом для лошадей. Он сказал, что прибыл для работы и спрашивал, где он может выгрузить свои принадлежности, - сказала Стиви Рей.

Ленобия сделала глубокий вдох. И произнесла, явно раздраженная.


- Неферет. Это её рук дело. Он первый местный человек, которого она наняла.

- Не думаю, что это в духе Неферет, - сообщила Стиви Рей. - Я чертовски хорошо знаю, что она ненавидит людей и не подложит крысиную задницу в виде местных жителей, независимо от того, здесь мы или нет.

- Но порождать проблемы - это в духе Неферет, - парировала я.

- И начала она с меня, потому что знает, что я на твоей стороне, - сказала Ленобия.

- Хаос. - Как только я произнесла слово, я почувствовала, как все стало на свои места. - Неферет хочет породить хаос в наших жизнях.

- Тогда давайте окажем этому ковбою радушный прием, заставим его почувствовать себя, как дома, и покажем ему, насколько не хаотичной и скучной может быть работа здесь, в моих стойлах. Если мы сделаем это, то возможно, только возможно, он примет решение перейти на более интересные пастбища и Неферет переключит своё внимание на других.

Словно она была на задании, Ленобия вышла из стойла Персефоны. Стиви Рей и я переглянулись.

- Ни за что не пропущу это. - Я напутственно похлопала Персефону по теплому боку и бросила щетку в прикрепленный рядом мешочек.

Стиви Рей и я взялись за руки и последовали за Ленобией. 


- Знаешь чего я не сказала Ленобии, что этот ковбой чертовски хорош собой, - прошептала она мне.

- Правда?

- Просто подожди и увидишь.

Теперь я была безумно заинтригована, поэтому ускорила темп, торопясь через песочную арену и едва махнув рукой Старку, который обучал Рефаима стрельбе. Стиви Рей попыталась послать ему воздушный поцелуй, но я продолжала тащить её за собой, поэтому все, что она успела сделала, это хихикнуть и помахать рукой. Я старалась не обращать внимания на угрюмый вид Старка и сфокусировалась на том, чтобы ни одно чувство - ни любопытство, ни возбуждение, ни простое смущение - не проявилось на моем лице.

Я не знала почему, но я точно не хотела, чтобы Старк задавал мне вопросы об Ауроксе.

- Там, он там. Высокий, не-вампир в ковбойской шляпе прямо там, у двери. 


Стиви Рей указала на широкие двери арены. Они были открыты. Прямо снаружи стоял большой трейлер для лошадей и один из тех массивных грузовиков Оклахомы, которые парни любили покупать, водить и практически жить в них. Перед трейлером стоял невероятно высокий мужчина. И Стиви Рей определенно была права. Он и вправду милый, даже для такого зрелого парня.