Кондуит и Швамбрания (Книга 1, Кондуит) | страница 62



1 Очень хорошо. Говорите по-английски?

2 Ничего не значащий, бессмысленный набор иностранных слов.

3 Почти все гимназисты имели свои клички. Некоторые имели даже по нескольку. Например, "Мотня" звался еще также "Я - житель". Прозвище это дали ему за то, что, спрягая в латинской письменной работе глагол "инколо" (населять), он спутал его с "инкола" (житель) и всюду, переводя на русский, спрягал: "я житель, ты житель, он житель..."

4 Искаженное "Пюи ж китэ ля клясс?", что по-французски значит: "Могу ли я покинуть класс?"

5 Исковерканное "о ревуар" - "до свиданья" по-французски.