Дом интриг | страница 77
— Нет, Сара. Я хочу, чтобы ты сама выбралась отсюда хоть раз. Куда пожелаешь. Я все устрою.
— Спасибо тебе, милая, за это. И вообще за все, что ты сделала для меня. Лучше ты приезжай. Да вот хотя бы летом. К тому времени и дом, и ферма совсем преобразятся. Строители появятся здесь уже на следующей неделе.
Я машинально кивнула и поднялась со стула. В ногах была страшная слабость. Мне казалось, что они могут подогнуться в любой момент.
— Пойду пока прилягу.
— Не надо было сегодня вообще вставать.
— Да, ты права.
Я долго сидела на кровати, глядя в пустоту перед собой. Потом заплакала. Теперь я жалела, что у меня вырвались в разговоре с Джефом те слова насчет денег. Он сильно обидел меня, сам не сознавая, как мне больно… И вот я отплатила ему. Заставила его думать, что согласна с Рейчел. Мне страшно хотелось вернуть ту минуту и промолчать, проглотить отвратительные, гадкие слова, которые он мне никогда не простит. Я сыграла прямо по сценарию Рейчел. Она надеялась, что я окажусь такой дурой, и я полностью оправдала ее надежды! Теперь я понимала, что следовало прислушаться к совету Сары и никому не распространяться о своих подозрениях. Зачем я ему сказала? Ведь не так уж трудно было согласиться на словах с тем, что мне все это привиделось. Не так уж трудно. Конечно, для этого тоже нужно было в чем-то преодолеть себя, но все равно это был бы лучший выход по сравнению с потерей Джефа.
А теперь уже поздно.
Глава восьмая
На следующий день я решила отложить свой звонок в транспортное агентство в надежде на то, что Джеф все-таки простит меня. Но вестей от него я не дождалась и в конце концов приняла приглашение Кевина пообедать с ним.
Он привез меня в город. Мы зашли в отель «Крейвен» и, прежде чем пройти в обеденный зал, заглянули в бар чего-нибудь выпить. Там звучали смех и оживленные разговоры, однако все смолкло, едва мы появились в дверях. Пока мы шли к стойке, в зале продолжала висеть мертвая тишина. Все смотрели на нас.
Мужчина, рядом с которым остановился Кевин, демонстративно отошел в сторону. Я не сомневалась, что такая перемена в атмосфере бара была вызвана моей скромной персоной. Все в городе, конечно, уже наслышаны о том несчастном случае, в который я угодила в пятницу. И потом, я являлась дочерью Сары О'Мара, а это уже само по себе должно было привлекать любопытные взгляды. Впрочем, я чувствовала, что все присутствующие испытывают нечто большее, чем просто любопытство. Тишина, окружавшая нас, казалась зловещей. В глазах публики я читала только одно — обвинение.