Дом интриг | страница 124
Она говорила сквозь душераздирающие рыдания, и мне было ясно, что она окончательно сдалась.
— И когда Сара Армитедж была убита, вы решили выдать себя за нее, — спокойно проговорил Джеф.
— Да. Каким-то чудом я спаслась. Отделалась несколькими синяками. Я огляделась вокруг в поисках Сары и, обнаружив ее труп, увидела, что узнать ее уже невозможно. Я всегда быстро соображала и поняла, что, если люди поверят в мою смерть, мне нечего будет бояться полиции. В противном случае Генри Фергюсон не успокоится, пока не засадит меня на скамью подсудимых. Конечно, улик было мало, но я боялась, что кто-то мог видеть, как я столкнула вниз Робина. Во всяком случае, с карьерой мне в любом случае пришлось бы распрощаться.
— Поэтому вы поменялись с Сарой опознавательными браслетами.
— Да. Мне удалось проползти к ней через завалы, образовавшиеся в фойе. Я захватила также ее обручальное кольцо. Волосы у нас одного цвета, несмотря на то, что она была природная блондинка, а я крашеная. На ней было пальто, которое я незадолго до этого подарила ей со своего плеча. Я была уверена, что ее труп примут за мой.
Я содрогнулась. Мне не верилось, что человек может действовать столь хладнокровно при таких страшных обстоятельствах.
— Вы здорово рисковали.
— Как раз нет. Ее труп невозможно было узнать. Это было страшное зрелище. Мне самой далеко не сразу удалось избавиться от воспоминаний об этих кошмарных останках. Вид их преследовал меня.
— Вы также взяли сумочку, где были все ее документы.
— Да. Еле вырвала у нее из руки.
— А на следующий день вы сняли остававшиеся на ее счету деньги.
— Да, я подделала ее подпись. Я бы сняла деньги со своего счета, но вы понимаете, что об этом нечего было и думать. Я была почти без денег, и мне был дорог каждый пенни. Уходя из разбомбленного отеля, я случайно обронила ее браслет. Обнаружила это потом, уже на улице, и не рискнула возвращаться. Нужно было поскорее уходить, пока кто-нибудь не заметил меня. Да и потом, в здании начался пожар.
— Что случилось потом, Аннелиза? — тихо спросил Джеф. Настолько тихо, что мне пришлось изо всех сил напрячь слух.
— Переночевала я в какой-то дыре, а наутро решила ехать в Ньюкасл. Я не могла оставаться в Лондоне, так как боялась, что кто-нибудь меня узнает.
Я вспомнила о знакомой Лейлы, которая писала моей приемной матери, что видела Сару Армитедж уже после бомбежки. На ней было розовое пальто. Теперь мне было ясно, что знакомая Лейлы наткнулась на Аннелизу.