Дом интриг | страница 115



— Ты все так красиво разоблачила, а до этого не докопалась? Ну, Дженни, я разочарована в тебе.

Вдруг я почувствовала, как напряглось все ее тело. Я отчаянно заморгала, чтобы отогнать хоть на мгновение сонную пелену от глаз. Взглянув на Сару, я с изумлением увидела на ее лице выражение паники. Она неподвижно смотрела на дверь, глаза у нее были дикие, как у загнанного животного. И в ту же секунду я услышала тихий звук шагов в холле.

— Джеф… О, Джеф… Милый… — прошептала я, еле ворочая языком, чувствуя, как меня переполняет ощущение счастья и глубокого облегчения.

Что-то вызвало у него подозрения, и он решил приехать!

Дверь в комнату открылась, и я увидела на пороге… Нет, не Джефа. Кевина.

Глава одиннадцатая

Я едва узнала его. Лицо у него было измученное и белое как мел. Он выглядел постаревшим на несколько лет. Сара прерывисто и шумно вздохнула, и я увидела, с каким ужасом смотрит она на его бесстрастное лицо.

— Что ты здесь делаешь?! — хрипло выкрикнула она. — Я сказала тебе, чтобы ты не лез в мои дела!

— Отпусти ее, Сара, — резко ответил он.

Он сделал шаг к нам.

— Ты не понимаешь, Кевин!

— Понимаю. Я знал, что это ты тогда бросила ее погибать в море. Я видел, как ты вернулась с прогулки в том красном пальто с капюшоном. Но даже если бы я этого не видел, я все равно догадался бы, что это была ты. С той минуты я стал бояться, что ты выкинешь номер похлеще.

— О чем ты говоришь, Кевин? Ты все не так понимаешь.

— Я все понимаю так, как надо. Я не сразу вошел, стоял в холле минут пять и слушал. Я понял, что ты намереваешься убить ее.

— Кевин! Ты ослышался!

— Нет, не ослышался. После чая я не мог найти себе места от тревоги. Я знал, что у тебя что-то на уме, и я убедился в этом еще больше, когда ты заявилась в коттедж. Я чувствовал, что это касается Дженни. Потому и пришел. Чтобы предупредить тебя, что мне все известно. И если ты попытаешься причинить ей вред, я все выложу полиции. Почему ты бросилась в атаку, Сара? Ты испугалась, что она что-то заподозрила? Или тут всему виной обыкновенная жадность? Неужели тебе не хватило тех тридцати тысяч фунтов?

Она резко оттолкнула меня. Я споткнулась на ровном месте и, не удержав равновесие, рухнула на пол, прямо на содранные коленки. Дикая боль пронзила мою правую ногу и стряхнула сонное оцепенение.

— Кевин, милый, если ты любишь меня, доверься мне и уходи.

Я почувствовала в ее голосе горечь.

Она подошла к нему и попыталась обнять, но он резко оттолкнул ее от себя. На его лице появилась гримаса отвращения, и я заметила, как Сара отшатнулась, увидев ее.