Шалости Амура | страница 22



— Это неважно, — промолвила она печально.

— Мне действительно хотелось бы знать, Уитни, — проговорил он, сжимая ее руку, давая понять, что он ее друг и она может доверить ему все. — В конце концов, я твой сопровождающий в этой поездке.

Она молчала. Это свидетельствовало о том, что общение с Фрэн Эштон не было приятным.

— Она меня предупредила, чтобы я не докучала вам… Я… я думаю, что вы ей очень нравитесь и, должно быть, она поговорила с мистером Боуэном об этом. — (Мой Бог! Уитни Лоуренс очень сообразительна для своих лет. Как она догадалась об этой интриге?) — Возможно, поэтому он попросил меня присоединиться к его группе, — продолжала она свою грустную исповедь. — Я боюсь, что из-за меня у вас будут неприятности. Когда мы доберемся до Парижа, я сяду с тем учителем, какого вы выберете. Только не говорите об этом моей бабушке.

Дрожь в ее голосе заставила его обнять девушку. Он попытался ее успокоить. Пока он с ней, ей не надо ни о чем волноваться.

— Я бы хотел находиться рядом с тобой на протяжении всей поездки. Ты против?

— Нет, — воскликнула она. — Я только не хочу надоедать вам, мистер Смит.

— По-моему, Уитни, ты ни для кого никогда не создавала никаких проблем. Единственная проблема в том, что ты не называешь меня Хэнком. Это сложно для тебя?

— Если хотите, я буду называть вас Хэнком, но когда мы будем одни, как сейчас.

Интересно, как бы ты себя повела, если бы действительно оказалась одна с мужчиной в два раза старше тебя…

Когда Жерар осознал, как далеко завели его мысли, он почувствовал к себе отвращение. Как он посмел думать так об этой девочке? Он не понимал себя.

— Согласен, Уитни. Когда мы будем одни, я для тебя Хэнк. Я заметил, что ты всю дорогу читала. Что-нибудь интересное?

— О да, в журнале я наткнулась на статью про Елисейский дворец в Париже. Очевидно, несколько залов будут открыты для публики в июне. К сожалению, это не входит в нашу программу — ведь мы будем в Париже всего несколько дней.

Ему стало интересно, хорошо ли она говорит по-французски. Он спросил ее:

— Parlez-vous Francais, mademoiselle?

— Pas comme vous, monsieur, — ответила она с типичным американским акцентом.

Ее ответ восхитил его. Он не мог не рассмеяться. Когда она повернулась к нему, он увидел недоумение в ее глазах. Потом она поинтересовалась:

— Я так плохо говорю по-французски?

— Нет, что ты, меня просто позабавил твой ответ.

— Почему?

— Обычно на вопрос «Говорите ли вы по-французски?» отвечают: «Да, немного», но ты сказала: «Не так, как вы».