Заклятие горца | страница 42



— Это очень дорогая посылка, — Джесси, затаила дыхание в надежде, что денежная мотивация удержит женщину на линии.

— Вероятнее всего это одна из наиболее дорогих поставок, которую Вы делали. Она пришла из-за границы и требовала специальной доставки.

— Вы собираетесь заплатить за повторную отправку, или хотите сделать это за счет грузоотправителя? — спросила женщина подозрительно.

— Я заплачу, — сказала Джесси без колебаний. Хотя ей была ненавистна мысль о том, чтобы тратить деньги на что-то, что могло закончиться ничем, ей, по крайней мере, необходимо остаться живой, чтобы заплатить. У нее имелся большой кредит на карте «Виза»; ее никогда не прекращало поражать, сколько банков желали дать студентам колледжа веревки, чтобы повеситься.

— Вы можете назвать номер счета?

— Конечно, нет. Я же только что сказала Вам, что у меня нет накладной. Ваши парни забыли оставить мне копию.

— Мы никогда не забываем отдавать копии товарных накладных, — ощетинилась женщина. — Должно быть, Вы потеряли ее.

Джесси вздохнула.

— Хорошо, я действительно потеряла ее. Независимо от этого, у меня ее нет.

— Мисс, мы делаем сотни поставок в неделю. Без номера счета, я не смогу узнать о какой поставке Вы говорите.

— Хорошо, но Вы же можете поискать по фамилии?

— Компьютеры отключены в течение ночи. Они будут подключены в восемь. Вы должны перезвонить завтра.

— Это была необычная поставка, — попыталась подтолкнуть Джесси. — Вы могли бы запомнить ее. Это было ночью. Недавно. Я могу описать парней, которые принесли ее. — Она стремительно описала пару.

Последовала долгая пауза.

— Мисс, те мужчины были убиты в конце недели. Задушены, точно так же как тот мужчина — профессор, об этом говорилось во всех новостях. Теперь полиция не оставит нас в покое. — В ее голосе появились нотки ожесточения. — Они действовали от лица компании моего мужа, и теперь на нас падает подозрение в теневой торговле или чем-то подобном, — последовала пауза. — Так как говорите Ваше имя?

Чувствуя себя, так словно ее только что пнули в живот, Джесси повесила трубку.


Она не сразу пошла к нему.

Она отказывалась сделать это.

Мысль о таком быстром признании поражения нервировала.

Она в смирении анализировала прошедшие несколько дней. Ничего из того, что произошло с ней в последнее время, даже отдаленно не соответствовало плану улучшения жизни Джесси Сент-Джеймс, и она подозревала, что так будет еще долгое время.

Таким образом, она упрямо просидела в университетском кафе до полуночи, потягивая кофе в больших количествах, в чем ее измотанные нервы явно не нуждались, смакуя мысль, что она и не подозревала, какой нормальной ее жизнь была в течение долгого времени, перед тем как неминуемо обрушиться.