Заклятие горца | страница 27



Друид Келтар провел бы сложный обряд очищения памяти, чтобы стереть запрещенное знание у любого, кто столкнулся с этим. Обряд безопасный, если сделан кропотливо и должным образом.

Но не Лука. Намного проще убить: минимальное усилие, максимальное удовольствие и выгода. Лука упивался властью над жизнью и смертью, которая у него была всегда.

Кейон горько улыбнулся. Любой, кто преграждал ему путь, сметался, а женщина стояла на его дороге. Она была в смертельной опасности, у нее не было шанса на выживание, если она узнала что-либо.

Его мысли одновременно смягчились и стали более пылкими, когда переключились на нее. Пламенная, храбрая, она была удивительной женщиной, с короткими блестящими темными волосами, мягко вьющимися вокруг сердцевидного с тонкими чертами лица, и самой восхитительной, аппетитной грудью, которую он когда-либо видел.

Ягодицы тоже привлекали внимание. Он рассмотрел в больших подробностях каждый изгиб ее тела в синих джинсах с заниженной талией и аккуратном персиковом свитере. Он даже бросил взгляд на часть ее трусиков, которые, скорее всего, закрывали лишь небольшую часть ее щедро вылепленной попки, поскольку эти ленточки выглядывали из-под пояса ее джинсов. Оранжевый кружевной материал был украшен ярко-розовой бабочкой у основания позвоночника, так что создавалось впечатление, будто ее трусики предназначены для выскальзывания из джинсов, чтобы насмехаться над глазами мужчины.

Мужчины в этом столетии должны быть образцами сдержанности, — думал он, уставившись на клочки пенистой ткани, показавшиеся на округлостях ее груди, — или евнухами. Сливочная с легким загаром кожа, глаза нефрита, рот соблазнительницы… Убийца, которого послал Лука, назвал ее Джессикой.

Кейон ожидал, что она попытается убедить себя, что ничего из событий прошлого вечера не происходило. В тех нечастых случаях, когда его видели непосвященные, они находили тысячи причин, чтобы отрицать возможность его существования.

Он же, со своей стороны, с прошлого вечера многократно прокручивал один единственный момент, убеждая себя, что это действительно случилось.

Она терлась об него и испытывала его. Прижалась к его спине своими тяжелыми грудями, ее твердые соски уткнулись в него сквозь шерстяную ткань, и начала облизывать его.

Как будто она жаждала ощутить соль его кожи на своем языке.

Его петушок принял настолько вертикальное положение, что яички задергались, а семя почти вырвалось из него прямо там и тогда.