Непростой случай | страница 61
Ею овладело опасное желание действительно послать все куда подальше, совершить что-нибудь по-настоящему безрассудное, вырваться из рутины будней. Побыть наедине с Эдвином!
Он взял ее за руку и заставил сесть рядом.
— Я вижу во сне, как вы соблазняете меня на такой скамейке, освещенной лунным светом.
Эти слова заставили Долорес ахнуть и шарахнуться в сторону.
Эдвин засмеялся и обнял ее.
— Впрочем, если предпочитаете, я сам могу соблазнить вас… Не стану скрывать, я не монах и хотел бы лечь с вами в постель.
Она глубоко вдохнула в себя холодный воздух.
— Для этого вовсе не нужно везти меня на какой-то таинственный остров…
— Нет. Я мог бы соблазнить вас прямо сейчас, на этой скамье, в вашем кабинете или во флигеле, но я люблю романтику. Я хочу чего-то особенного. Этот остров и есть нечто особенное. Романтическое, волшебное и чудесное. А я хочу романтической, волшебной и чудесной любви.
Голова Долорес лежала у него на плече. Женщина впитывала в себя его слова и думала: как хорошо, что он тоже любит романтику… Таинственный остров… Необыкновенное путешествие… Ее журналы были заполнены фотографиями тропических островов — таких чистых, таких идиллических… И лунный свет — тоже хорошо. Он мягкий… При нем не видно морщинок.
Совпадений не бывает, говорила Кора. Ничто на свете не случается само собой. Однажды в ее воображении возник остров, покрытый буйной тропической зеленью. А теперь внезапно появилась возможность попасть туда. Разве это могло быть простым совпадением?
Куда интереснее думать, что эту игру затеяли боги. Судьба… Человек не может бороться с роком, так что не стоит и пытаться.
Правда, существовала тысяча причин и поводов против поездки, в том числе и необходимость управлять гостиницей, но Долорес с неожиданной для самой себя смелостью отмела их прочь. Эндрю будет счастлив, если станет на кухне полновластным хозяином.
Эдвин немного отодвинулся и заглянул ей в глаза.
— Ну как, летим? Навстречу опасности?
Навстречу опасности… Как заманчиво!
— С величайшим удовольствием, — храбро ответила Долорес. Никогда в жизни она не была столь безрассудной. Ей стало вдруг страшно… и в то же время удивительно весело.
Эдвин на мгновение застыл, а затем улыбнулся. Глаза у него засияли, как у мальчишки, получившего долгожданный подарок.
— Серьезно?
— Кажется, вы удивились, — смеясь, спросила она.
— Я думал, вы станете ссылаться на множество причин, которые заставляют вас отказаться от поездки.
— Да, у меня для этого множество причин… Ну и черт с ними! — заявила Долорес, махнув рукой с таким видом, словно отметала невидимые препятствия. Ее охватило пьянящее чувство свободы.