Непростой случай | страница 35



У Долорес от волнения вспотела ладонь. Остановиться у него в доме? Он что, сошел с ума? Или это она сошла с ума? Кажется, в психиатрии такое поведение называется «неадекватной реакцией»?

Она тяжело вздохнула и закрыла глаза. Да, так оно и есть. В предложении Оливера был прямой смысл. Делать нечего, остается лишь смириться. Долорес, скрепя сердце, согласилась и попыталась вежливо закончить разговор.

Ничего, как-нибудь справится. В конце концов, это бизнес. Всего лишь бизнес.

Конечно, так оно и есть… Долорес положила трубку, ощущая непонятный страх. Этот мужчина явно заманивал ее в свои сети. В ближайшую среду она окажется в его доме, причем будет не только возиться на кухне и в столовой, но и ночевать под его крышей.


К великому облегчению Долорес, когда она приехала в дом Эдвина Оливера, его не было дома. Это был чудесный старый особняк, окруженный лужайками и раскидистыми деревьями, уже сбросившими ярко раскрашенные листья. Дом был большой и произвел на Долорес сильное впечатление. Возможно, где-нибудь на чердаке здесь водились привидения.

Впечатление от интерьера было не менее сильным. Полы устилали роскошные персидские ковры, на них стояла со вкусом подобранная мебель — по большей части антикварная, впрочем, были и комнаты, обставленные очень современно. Несмотря на роскошь, дом был уютным, удобным и обжитым. Что ж, подумала она, у этого человека двое детей-подростков. Ничего странного, что они передали обстановке частичку своего вкуса, своего представления о красоте и уюте.

Экономка миссис Шеффер, добродушная и дружелюбная женщина лет шестидесяти, показала ей просторную, хорошо оборудованную кухню. Приготовить еду на двадцать человек здесь было легко. Затем миссис Шеффер провела Долорес в столовую, показала фарфор, хрусталь, серебро и сказала, что если Долорес хочет, она с удовольствием поможет ей накрыть на стол.

Они пили чай с яблочным пирогом и обсуждали детали предстоящего обеда, когда на кухню, удивив обеих женщин, неожиданно нагрянул Эдвин. При виде его у Долорес замерло сердце. Одетый в элегантный деловой костюм с галстуком, он лучился энергией и уверенностью в себе. Она неожиданно разозлилась на себя. Не следовало показывать, что Эдвин производит на нее такое сильное впечатление, но это было выше ее сил.

— А мы вас не ждали, — заявила миссис Шеффер.

— Я и сам не ожидал, что вернусь так рано, — ответил он, — но совещание оказалось коротким. Мне пришла в голову мысль улизнуть и проверить, как у вас идут дела. — Он красноречиво посмотрел на чай и пирог, свидетельствовавшие, что женщины нашли общий язык, и перевел взгляд на Долорес.