Замуж за Черного Властелина, или Мужики везде одинаковы | страница 58
— Здрасте.
Дальше начались натуральные видения…
От статуи отделился полупрозрачный силуэт и обратился к нашему донору:
— Чего ты хочешь от меня, Кондрад, Черный Властелин?
— Ты знаешь, — мрачно ответил тот.
Призрачный бог приблизился к нам и положил бесплотную руку мне на лоб:
— Приветствую тебя, Илона.
Стало намного легче. Боль и дурнота отступили. Так вот она какая, благодать! Глаза мои закатились. Я умерла?
Меня одолевало двойственное чувство: будто я лежала на алтаре и одновременно порхала над Кондрадом и богом, слушая их беседу.
— Ты призвал меня опять… Сын мой, разве я мало дал тебе?
— Прошу, не дай ей умереть!
— Ты хочешь слишком многого, любимец богов! Я уже неоднократно спасал твою жизнь. С моей помощью ты силен, как бык. Я дал тебе возможность очень быстро излечивать свои раны. Я отдал под твою власть полмира. Почему я должен одарять тебя в очередной раз? Она, безусловно, самая мужественная и стойкая девушка из всех, виденных мной, но что я получу взамен?
— Все, что хочешь, — склонил голову Властелин, медленно становясь на колени.
— Я в твоей власти.
— Все, что я хочу, говоришь? — усмехнулся призрачный бог. — А я вот не знаю, чего именно хочу сейчас. Как же нам быть?
Кондрад молчал.
— Хорошо. Я оставляю за собой право потребовать одно желание в любое время, без срока давности. Согласен?
— Да! — без раздумий согласился мужчина.
Он заставил, мою бесплотную оболочку подумать: «Глупо и недальновидно. Кто ведает, что этому божественному вояке в далеком будущем приспичит?»
— Хорошо! Бери девчонку на руки. Через пару минут я открою прямой путь в Лайе. Отнесешь ее к придворному алхимику. Он поможет.
— А ты?
Бог указал на мой нательный крестик:
— Видишь? Она посвящена другому богу. Здесь я бессилен. Не трать время, если хочешь успеть.
«Продешевил ты, дружочек. Ага. Согласился непонятно на что, а взамен фига с маслом».
Кондрад сгреб меня в охапку и гаркнул:
— Деррик!
— Слушаю, — раздалось из-за дверей.
— Я ухожу. Возвращайся с воинами в Лайе. — И шагнул со мной в мерцающую дымку. Мы куда-то прибыли, потому что меня передавали в другие руки, потом несли. Нам навстречу распахивали двери, шепотом передавали из уст в уста:
— Господин гневаться изволят…
Вот и знакомые ступеньки. Повелительный голос Властелина:
— Старик, я забыл твое имя…
Знакомый дребезжащий баритон:
— Цесариус, ваше величество.
— Цесариус, вылечи ее и проси чего хочешь.
Дверь… Вторая. Звон сдвигаемой в сторону посуды.
— Кладите сюда, ваше величество. Мне требуется осмотреть повреждения.