Румо и чудеса в темноте. Книга II | страница 62
– Твой новый пассажир, Нагельфар! – крикнул кто-то из публики. Раздались отдельные смешки.
Нагельфар всё ещё держал меч двумя руками высоко поднятым и поворачивался на месте. Ряды сотрясались от топота зрителей.
На Ушане не были никаких доспехов. Он был одет в свою обычную одежду из дикой кожи и держал в руках шпагу. Он медленно пошёл к Нагельфару. Остановившись прямо перед ним, он сделал пару рассеянных движений, напоминавших небрежное приветствие.
– Вжик, вжик, вжик! – просвистел Ушан, но в общем шуме его никто не услышал. Ушан поклонился, послал пару воздушных поцелуев и точно так же расслабленно, как он и вышел на арену, направился к своим воротам назад. Краснокожий гигант позади него упал на колени и удивлённо захрипел. Из множества ран между его доспехами била фонтаном кровь. Никто ничего не видел. Этот вольпертингер вообще вытаскивал свою шпагу? В Театре красивых смертей стояла абсолютная тишина.
Нагельфар шлёпнулся вперёд в песок и больше не шелохнулся.
Ушан остановился, повернулся и ещё раз поклонился, хотя никто не аплодировал. Затем он покинул арену через ворота.
Ритвофа
Король перестал ёрзать на своём троне.
– Что тоэ лобы? – спросил он своего советника. – Ты делви тоэ, Тарфриф?
– Это было самое быстрое сражение, которое я когда-либо видел! – ответил Фрифтар. Он был точно также поражён, как и все присутствующие в театре. – По-правде говоря, я совершенно ничего не видел!
Гаунаб смотрел вниз, на труп, вокруг которого растекалась красная лужа.
– Фаргельна мёртв, – прошептал он тихо. – Фаргельна-щикромпа мёртв.
– Да, Нагельфар мёртв, – механически перевёл Фрифтар. – Судя по всему, эти вольпертингеры – отличные воины. И не нужно судить о них по их внешности. Я узнаю его имя и внесу в список фаворитов.
– Да, – сказал Гаунаб. – Сивне гое в сокспи. Он – ритвофа.
Фрифтар поклонился и украдкой улыбнулся. Публика была сбита с толку, все шумели. Именно так он себе всё и представлял! Эти вольпертингеры оказались лучшим урожаем когда-либо собранном в первом городе-ловушке Гела.
Кровь нурний
– Кровь? – недоверчиво переспросил Гринцольд. – Настоящая кровь?
Румо всё ещё стоял на коленях перед красной лужей, которых в тоннеле было полным полно. Кровь из неё крепко прилипла к пальцам Румо и с трудом стиралась с его одежды.
– Это пахнет кровью, – сказал он. – И смолой. Откуда же я знаю этот запах?
– Кровь и смола, – сказал Львиный зев. – Это напоминает мне о Нурненвальдском лесе. В крови нурний было много смолы.