Искушение невинности | страница 33



— Увидимся после, Бриджет. Никто вас не побеспокоит.

С этими словами Керан повернулся и вышел. Бриджет обхватила себя руками; ей совсем не было жарко. Стоило ему закрыть за собой дверь, как ее внезапно бросило в холод, а страстная тоска, поселившаяся внизу ее живота, внезапно отозвалась в ней болью.

И это было самое непонятное.

Керан спал мало. Усвоенная в походах привычка не помогала. Спал всего несколько часов, потому что мозг был во власти сумятицы мыслей и чувств, которые не давали заснуть. А ведь он долгие годы нес службу во враждебных землях и знал, что нужно спать, если уж предоставляется такая возможность.

Его мысли занимала Бриджет.

Разумеется, ему не на что жаловаться. Большинство мужчин не испытывали никакого интереса к своим нареченным, с которыми подписывали брачный договор, а потом беднягам приходилось чуть ли не с отвращением исполнять супружеский долг, чтобы зачать наследника. Его мужская плоть все еще не успокаивалась, не сумев утолить любовного пыла. Похоже, ему-то страдать не придется.

С первыми лучами солнца, блеснувшими на горизонте, мать Бриджет сошла вниз. Очевидно, леди Коннолли не испытывала радости от того, что Керан явился предъявить права на ее дочь. Ни минуты не колеблясь, не моргнув и глазом, она пошла прямо к нему. Понятно, у кого Бриджет научилась быть такой смелой.

Джейн не опустила глаз.

— Вы должны понимать, что времена изменились и нам следует пересмотреть наши соглашения.

— Что я понимаю, мадам, так это то, что есть вещи, о которых вам ничего не известно. — Ее суровое лицо смягчилось, и Керан сбавил тон. — Ваш муж — сторонник канцлера Райотсли.

— Я это знаю.

— А известно ли вам также, что другим союзником канцлера является лорд Освальд?

Джейн сцепила руки.

— Ваш тон подразумевает, что вы оскорблены выбором моего мужа.

— Разумеется, меня отнюдь не радует, что моя невеста собирается лечь в постель другого мужчины.

— Моя дочь едет, чтобы вступить в брак, устроенный ее отцом. Не для того, чтобы стать чьей-то любовницей.

Теперь она была просто разгневана. Керан вытянулся в струнку. Ему редко приходилось выслушивать подобный тон от мужчин, совсем уж редко — от женщин.

Однако в лице этой дамы он оскорбил ее дочь, и ее гневный тон был вполне оправдан. Большую часть жизни Керан провел на службе, стараясь блюсти рыцарскую честь. Мать была права, защищая доброе имя дочери.

— Мне следовало сказать — «вступить в брак с другим».

При этих словах Джейн закусила губу.