Леди с Запада | страница 81
— Это ведь очень старый дом, — она сделала глоток воды. — А кто были его прежние владельцы?
Господи, зачем она это спросила? Только произнеся вслух свои вопросы, Виктория поняла, что наделала. Должно быть, она поглупела от потрясения.
Красное лицо майора стало серым, он весь напрягся.
— Почему ты спрашиваешь? С тобой ктото говорил об этом?
Единственное, что оставалось Виктории в создавшейся ситуации, это изобразить, что ее вопросы вызваны обычным любопытством. Ее беспокоило, что Эмма тоже прислушивалась к разговору, но она даже не посмотрела на кузину.
— Никто не говорил. Просто меня очень заинтересовал этот дом. Он ведь достаточно старый, не так ли?
МакЛейн обвел комнату бегающим взглядом. Казалось, он боится, что ктото прячется в ее темных углах.
— Не знаю. А ты уверена, что никто не говорил тебе ничего?
— Господи, конечно, уверена. Дом, помоему, построен в испанском стиле, так ведь? Он такой красивый, ему, наверное, не меньше двухсот лет.
МакЛейн воровато оглянулся. Ну конечно, ей никто не мог рассказать. Ведь после того, как Ропер отправил на тот свет Пледжера, никого не осталось в живых, кроме Гарнета, Кинзи и Уэллеса. Она задает вопросы просто потому, что дом старый. Эти аристократы с юга всегда выкидывали кучу денег за всякое старье.
— Да, около того, — пробормотал он и вытер салфеткой лоб, покрывшийся холодным потом.
— А как звали тех, кто жил здесь раньше?
В этот момент в комнату вошли служанки, чтобы убрать со стола. Услышав вопрос Виктории, Жуана бросила на майора полный ненависти взгляд.
— Сарраты сеньор. Их звали Сарраты, — напомнила она хозяину.
— Не смей при мне произносить это имя, паскуда! — заорал он, опрокинув на пол тарелку. — Убирайся, а не то я прикончу тебя. Ах ты, гадина! Сейчас узнаешь, как совать нос в чужие дела!
Жуана вся сжалась от страха. Майор бросился к ней, схватил за руку и изо всех сил ударил по лицу. Если бы он не держал ее, она упала бы на пол. Кармита зажала рот рукой, чтобы не закричать при виде того, как хозяин избивает ее дочь. Селия побледнела и затряслась от ужаса.
Виктория пришла в бешенство. Окажись в ее руках оружие, она не колеблясь застрелила бы мужа. Подойдя к майору, она схватила его за руку, уже занесенную над стонущей Жуаной. Гнев придал ей силы, и сейчас она могла бы справиться с кем угодно.
— Мистер МакЛейн! — ее голос был холоден и резок, а голубые глаза стали почти бесцветными, словно два обледеневших озера.
Виктории показалось, что еще момент — и майор ударит и ее, так он был разъярен. Кто посмел помешать ему наказывать собственных слуг? Но она не отвела взгляда и спокойно смотрела на него, высоко подняв голову. Эта решимость остудила его, и майор медленно опустил руку.