Волшебный сон | страница 63
— Глава клана? — воскликнул маркиз. — И кто он?
Клодия почувствовала враждебность в его голосе.
Видимо, для него этот человек ассоциировался с бесцеремонным вторжением в их жизнь, и, что совсем уж неприятно, возможно, он каким-то непонятным способом оказывался связанным с нею.
— Грраф Стрратнайвн, — торжественно произнес Талбот МакНайвн.
— Граф Стратнайвн? — переспросил маркиз. — Я бывал в его охотничьих угодьях, когда гостил в Броурерском замке.
Шотландец довольно улыбнулся.
— У его с'иятел'ства есть нескол'ко пррекррасных охотнич'х угод и прревосходные рреки, гд водятся лососи.
— Согласен с вами, но я все же не могу понять причину вашего появления здесь.
И тут Клодия, растерянно слушавшая разговор мужчин, наконец опомнилась.
— Я как раз… собиралась… все вам… рассказать, — вмешалась она. — Я пыталась… все объяснить вам…
— Но что именно? — насторожился маркиз.
— Пожалуйста… можно я поговорю с вами… наедине? — в порыве отчаяния попросила Клодия.
Она боялась, что ее рассказ так или иначе доставит ему огорчение.
Ей невыносима была даже сама мысль говорить с маркизом при их нежданном госте.
Словно поняв ее волнение, маркиз согласился.
Он обернулся к Талботу МакНайвну и сказал:
— Вы можете расположиться здесь поудобнее, я попрошу слугу принести вам чего-нибудь освежающего. Мне сейчас необходимо поговорить с этой леди, ради встречи с которой вы, очевидно, и проделали весь ваш путь.
— Не изволте бесп'коиться, все в поррдке, я подожжду, — энергично кивнул Талбот МакНайвн.
Маркиз протянул Клодии руку и повел к выходу.
Слуга маркиза стоял у парадной двери, — Поосмотрись тут и постарайся приготовить чай или кофе или предложи что-нибудь выпить тому человеку в гостиной, — велел маркиз.
— Будет исполнено, ваше сиятельство.
Маркиз взглянул на Клодию.
— Куда мы пойдем?
Девушка молча потянула его за руку и повела? вверх по лестнице.
Ей было трудно говорить.
Она вошла вместе со своим спутником в очаровательную верхнюю гостиную, казавшуюся, однако, слишком маленькой и невзрачной после огромных салонов во дворце.
Но маркиза совершенно не интересовала обстановка комнаты, он даже не огляделся вокруг. Едва закрыв за собой дверь, он обнял Клодию и сказал:
— Ну а теперь я хотел бы знать, что все-таки происходит? Кто этот человек и что ему от вас нужно? Что у вас может быть общего с графом Стратнайвном?
Клодия тяжело вздохнула.
— У меня… Он… мой… отец…
Маркиз в изумлении поднял брови.
Отодвинувшись немного, чтобы полностью видеть ее лицо, он произнес: