Однажды, в канун Нового года | страница 55
Первой мыслью Джой было, что она сможет отвезти Марси и Фран, но, услышав о неполадках со сцеплением, с сожалением отказалась от нее. На такой машине, с поврежденной ногой, да еще по снегу, далеко не уедешь.
— Я поведу машину, — сказал Расс. Дейв удивленно взглянул на него.
— Ты же не умеешь.
Расс мрачно усмехнулся.
— Придется научиться.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Крик не прекращался ни на минуту. Расс метнулся на кухню.
Оставшиеся в гостиной взрослые чувствовали себя неуютно. Неожиданно плач начал стихать и скоро превратился в едва слышное всхлипывание. Джой устала удивляться чудодейственному свойству своего друга успокаивать всех и вся. Она вздохнула с облегчением и посмотрела на Дейва. Он недоверчиво прислушивался к воцарившейся тишине.
— Я Джой Кэссиди, — представилась Джой, чтобы немного разрядить обстановку.
Дейв подъехал на своей коляске к ней поближе и протянул руку.
— Дейв Даттон. Не знаю, как вы оказались здесь среди ночи. Должно быть, вас послали ангелы. Садитесь, пожалуйста.
Джой присела на диван и расстегнула пальто. Маленькая Кэти застенчиво подошла к Джой.
— Это подарок для нас?
— Кэти, это невежливо, — одернул ее отец.
— Конечно, для вас, — спохватилась Джой, посмотрев на сверток, который держала в руках. Она совершенно забыла о нем.
— Это от Санты? Там стоят его сани. Я видела их, когда открывала дверь.
Джой не знала, что ответить.
— В каком-то смысле от Санты, — сказала она.
— В каком смысле?
— Кэтрин-Мэри, — сказал Дейв, строго посмотрев на дочку.
— Ну, папа, я же только спросила. В школе говорят, что никакого Санты нет. Но раз вы с мамой не покупали этого подарка — а я знаю, что не покупали, — значит, он от Санты.
Джой рассмеялась. Ей вдруг захотелось, чтобы у нее тоже была такая смышленая дочурка.
— Этот мальчишка ничего не понимает. Этот подарок действительно от Санты.
— Ой, как здорово! — Девочка захлопала в ладоши. — А откуда вы знаете, что это мальчишка? Я ведь не говорила ничего такого.
— Просто когда-то мне сказали то же самое. И это был самый отчаянный хулиган во всем классе. Будь поосторожней с такими мальчиками.
Дейв улыбнулся, и его осунувшееся лицо сразу похорошело.
— Вот и я ей говорю то же самое, — сказал он. — Не доверяй мальчишкам, особенно ковбоям.
По блеску в его глазах Джой поняла, что до того, как случилось несчастье, этот мужчина был сам не промах.
— А почему у вас шарф завязан на ноге? — спросила Кэти.
— Я поскользнулась, и Расс сделал мне компресс.
— У нас есть в холодильнике мазь, — сказал Дейв. — Давайте намажем вашу ногу.