Сметая все барьеры | страница 15
– Со мной уже все в порядке, поверь мне.
Джолин чуть не лишилась дара речи.
– Мне очень жаль, – проговорила она, с неподдельным ужасом округлив глаза и понизив голос до шепота. – Я не знала. Я не хотела испортить тебе настроение. Прости меня.
– Не извиняйся. Я горжусь тем, что всего добился сам. Думаю, старик и не знал, что делает мне одолжение. – Джейк невесело усмехнулся.
– Ты серьезно? – Неужели он вправду так думал? Где это слыхано, чтобы кто-то радовался, потеряв миллионы долларов и столкнувшись с необходимостью бороться за выживание? Да Джолин отдала бы что угодно, чтобы хоть немного облегчить свою жизнь.
– Конечно, – сказал Джейк, улыбнувшись. – В это трудно поверить, не правда ли?
Джолин верилось с трудом, но он говорил так искренне! Девушка озадаченно наморщила лоб.
– Мне не нужно было наследство. Я не получил ни цента и очень рад этому. Мне никогда не хотелось легкой жизни. – Джейк хотел сказать «как Карлу», но, взглянув на Джолин, передумал. – Я не люблю попадать в зависимость от кого бы то ни было и намерен оставаться самим собой. И быть хозяином своей жизни.
После нескольких пауз, прерывавшихся попытками найти другие темы для разговора, Джолин не смогла удержаться от того, чтобы еще раз не вернуться к обсуждению жизни Джейка.
– Но ты все еще живешь в родительском доме? – спросила она.
– Это временно. – Джейк казался совершенно спокойным.
Повисло тяжелое молчание.
– Я только что продал свой дом в Форт-Ворте. Собираюсь поехать на север и купить себе участок земли где-нибудь в Вайоминге или Монтане.
Джолин понимающе кивнула, но в душе ее родилось жгучее любопытство. Ей хотелось узнать об обстоятельствах этой семейной ссоры. Мысль о лишенном наследства сыне была сама по себе ужасна, но то, что он стал, собственно, изгнанником, без крыши над головой, без планов на будущее, казалось ей… сначала ей пришло в голову слово «трагичным», но оно было неподходящим. В Джейке Лэндоне не было ничего трагичного.
Он прочистил горло и беспокойно стиснул руль.
– Надеюсь, я не разрушил твои иллюзии и не испортил идеальную картину семьи Лэндон, потягивающей чай возле бассейна.
Она пожала плечами.
– Я не представляла себе ничего подобного. Во всяком случае, не тебя. Ты совсем не такой.
Он поднял брови:
– Ты хорошо разбираешься в людях?
Почувствовал ли он, что она пытается разобраться в нем с первой минуты, как увидела? Джолин встряхнула головой, и светлые волосы на мгновение вихрем взвились вокруг нежного личика, на котором сияли большие голубые глаза.