Рожденные в любви | страница 28
— Он слишком любит те самые «развлечения Парижа», о которых мы с тобой недавно беседовали, но, к сожалению, они безумно дороги. К тому же он совершенно не думает ни о своей матери, ни о своем поместье в Нормандии.
Она вздохнула.
— Его дядя был очень щедр, но племянник не оценил этого и опять появился здесь. Я подозреваю, он приехал попросить еще денег, чтобы расплатиться с долгами.
«Ничего другого я и не ожидала», — подумала Марсия, вспомнив странное чувство, возникшее у нее от рукопожатия Сардо.
— А теперь, думаю, тебе хочется отдохнуть перед ужином, — сменила тему графиня. — Лично я после долгой дороги всегда чувствую усталость и мечтаю о ванне.
Она прошла через boudoir в спальню, где служанка уже заканчивала распаковывать багаж.
— Мадемуазель желает принять ванну перед ужином, — распорядилась графиня, — и отдохнуть.
Затем она снова обратилась к Марсии:
— Ты должна прекрасно выглядеть вечером, дорогая моя, — хотя об этом можно не беспокоиться, — а завтра мы собираемся устроить в твою честь небольшой праздник, съедутся молодые люди из окрестных поместий.
— Спасибо, — ответила девушка, — но вам наверняка известно, единственное, что я хочу здесь увидеть, так это скакуны герцога.
— Ты увидишь их, — пообещала графиня, — но, к сожалению, мы не сможем пригласить их на ужин в банкетный зал.
Она окинула взглядом комнату, как бы проверяя, все ли на месте. Марсия отметила, что графиня неплохо потрудилась, — спальня просто излучала красоту и призывала к любви.
Она разделась и легла в огромную кровать, подумав, что ей предстоит схватка с соперником, который действует не силой и угрозами, а подкупающей нежностью и добротой.
«Кажется, единственный человек, разделяющий мою точку зрения, — это герцог».
Тем временем внизу герцог и граф, к обоюдному удовольствию, беседовали исключительно о лошадях.
Герцог поделился новшествами, привезенными из Венгрии, а граф, в свою очередь, рассказал об особенно удачной серии экспериментов, проведенных им в Ньюмаркете.
Наконец они вернулись на землю, осознав, что настало время ужина.
— Я очень рад вашему приезду, — произнес герцог вставая.
— Я долгое время собирался к вам, — ответил граф, — но всякий раз неотложные дела заставляли меня оставаться в Англии.
— Но вы все же смогли приехать, — заметил герцог, — и из этого надо извлечь максимум пользы.
Они поднялись по лестнице.
Там их уже ждал лакей, в чьи обязанности входило проводить графа в отведенную ему комнату.