«Если», 1996 № 09 | страница 101
— Вы уже разработали новую теорию пузырей? — спросил он улыбнувшись.
Джилл усмехнулась в ответ и стала больше, чем обычно, похожа на Эллисон.
— Твоя теория. А я ее всего лишь рассчитала…
— Я всего лишь сочиняю разные теории, у меня ушла бы вся жизнь на то, чтобы сделать необходимые расчеты и посмотреть, на что годятся мои фантазии. — В эту игру они играли сотни раз. Если у них возникал диалог, Джилл становилась совсем реальной. — Ну, что у тебя появилось новенького?
— Такое впечатление, что все сходится. Мы проверили кое-какие из твоих старых идей — они по-прежнему показались нам совершенно нереальными, например, мы знаем, что невозможно взорвать пузырь раньше времени. Точно так же невозможно создать новый пузырь вокруг уже существующего. С другой стороны — по крайней мере, теоретически, — вероятно, можно помешать врагу воспользоваться пузырями.
— Да-аа…
Значит, можно защититься от вражеских пузырей, имея при себе свой собственный небольшой пузырь, но как только враги разгадают этот маневр, он сразу станет довольно опасным способом защиты. Потому что нападающий будет вынужден генерировать пузыри меньших размеров, на которые не будет действовать контрсила. Приспособление, которое сможет препятствовать формированию пузырей, было бы грандиозным достижением, и Нейсмит понимал, что эта новая теория является многообещающей, но…
— Послушай, ведь создание такой штуки будет еще очень долго невозможно с инженерной точки зрения. Мы должны сосредоточить наши усилия на том, чтобы сделать пузырь, используя имеющиеся у нас энергетические источники. Совсем не простая задача.
— Да. Вили как раз этим сейчас и занимается.
Неожиданно изображение Джилл застыло на месте, а потом вдруг пропало. Нейсмит услышал, как открылась боковая дверь, ведущая на веранду.
— Привет, Пол, — услышал он голос Эллисон. Девушка поднялась по ступеням. — Ты здесь один?
— …Да. Я думаю.
Эллисон подошла к краю веранды и посмотрела на запад. За последние несколько недель каждый день вносил новые изменения в жизнь Пола и в существование окружающего мира, расположенного за пределами его особняка. Однако для Эллисон все обстояло совсем не так, как для остальных: ведь ее мир был вывернут наизнанку всего за какой-то час. Пол понимал, Эллисон кажется, будто жизнь в их доме в горах течет мучительно медленно. Она начала вышагивать по каменным плитам веранды, время от времени останавливаясь, чтобы бросить сердитый взгляд на Ванденбергский пузырь.