«Если», 1995 № 03 | страница 51
— А себе вы отводите роль командира? — осведомилась Анита.
— Советчика, только советчика… Анита ухмыльнулась, словно поймав Джонса на лжи.
— Все, что требуется, — чтобы мистер Крей повел состав задним ходом. Это же дизель, а не электровоз.
— Вы же слышали скрежет рельсов? Они прогнулись.
— Ваша правда, — согласился Крей. — Сгубили линию. Поезд лег на нее всем весом, а под шпалами никакого основания. Песок да пустоты…
— Можно ехать самым малым.
— Нельзя. Состав сойдет с рельсов. Анита задумалась, но ненадолго.
— А зачем нам, собственно, валандаться со всеми вами? Ну-ка, скажите мне, Бернард, скажите… Я тоже немного подумал.
— Потому что мы люди, равные вам. Мое заявление вызвало среди террористов горькие смешки.
— Что, по-вашему, побудило нас пойти на крайний шаг? Какую гуманность, какое равенство мы испытывали в своей стране?
— Да, конечно, у вас есть оружие, — сказал Джонс, — но можете ли вы прицелиться достаточно уверенно, чтобы уложить крупного зверя?
— А мы прихватим вас с собой. Вы же хотите спасти собственную шкуру, верно? Что касается двухсот человек, так ведь каждый из них нас ненавидит… Она притронулась к своему шраму. — Нас перебьют по одному. Разве не так, Санжи? — Один из конвойных, Санжи, кивнул в знак согласия. — Бернарда возьмем тоже, чтобы развлекал нас рассказами. Пусть поведает нам про «Летнее пламя». А мы раздобудем ему трицератопса на бифштексы…
Я припомнил виденного мельком горгозавра. Можно ли остановить такого монстра из пистолета и даже из винтовки? Ах да, террористы запаслись еще и взрывчаткой. Но зачем Аните вздумалось пригласить меня в группу? Только потому, что я был с ней вежлив на платформе, а затем в поезде? Или мне отводится роль придворного шута?
— Если не возражаете, — произнес Джонс; — я предпочел бы остаться с заложниками. Поскольку вы не желаете брать на себя ответственность за их судьбу, им нужен кто-то, кто может помочь хотя бы советом. Это было ошибкой.
— И сплотить их в боеспособную армию? Нет уж, капитан Джонс, вы, безусловно, пойдете с нами. Санжи, передай Абдулле, чтобы упаковал взрывчатку, предварительно вынув взрыватели. Мистер, Келли понесет ее на себе. Передай также, что мы направимся на север.
— Эй, а со мной что будет? — подал голос Крей.
— Вы шкипер. Значит, вам и командовать пассажирами.
— Они меня не послушают. Захотят остаться в вагонах.
— Ну и пусть. Пусть сидят и ждут, сколько им заблагорассудится. Только не вздумайте вести их на север, мистер Крей. Увидим толпу — «добро пожаловать» от нас не услышите…