Герой-романтик | страница 34



Признаться, эта молодая женщина запала ему в душу. Он корил себя за то, что не узнал номера ее телефона или хотя бы не оставил свою визитку. Как-то ему даже пришла в голову идея — а не попросить ли детектива отыскать Мелиссу? Но он сразу отмел ее, поскольку прекрасно понимал, что это нереально. Ведь он не знал о девушке ничего, кроме имени. И даже фотографии ее не было. В конечном итоге Филипп смирился с тем, что никогда больше не увидит Мелиссу.

И тут такой подарок судьбы! Филипп стоял, преградив подругам дорогу, и искал подходящие слова, чтобы начать разговор. Мелисса сегодня была еще милее, чем в прошлый раз, — голубые джинсы и белая кофта с капюшоном придавали ее облику мальчишеский задор.

Габриэла расценила его поведение по-своему.

— Итак, мистер, что вы на нас уставились? Наверное, собираетесь предложить религиозную литературу? Мы этим не интересуемся, так что разрешите пройти.

Мелисса несколько секунд смотрела на молодого человека, что-то припоминая, а потом воскликнула:

— Ах, это вы? Удивительная встреча!

И потом, обращаясь к Габриэле, начала сбивчиво объяснять:

— Помнишь, я тебе рассказывала, как в парке у меня чуть не украли сумочку? То есть ее украли, а этот молодой человек любезно вернул мне ее…

Подруга сразу сменила гнев на милость и расплылась в улыбке. Все-таки Филипп был очень приятным внешне и нравился женщинам.

— Вот оно что, — почти пропела Габриэла. — Так вы и есть мистер Супермен… Что ж, очень приятно!

— И мне очень приятно, — наконец обрел дар речи Филипп.

Он все еще не мог прийти в себя от радости, что вновь встретил Мелиссу.

— Кстати, я же вас не представила, — спохватилась та и тут же сделала это, сначала назвав имя молодого человека, а потом подруги.

Все приличия были соблюдены, но тут же встал вопрос, что же делать дальше. Теперь нужно было либо расходиться, либо продолжать разговор. А пока все трое снова замолчали. На Филиппа словно оторопь напала — он понимал, что должен как-то узнать номер телефона Мелиссы, но боялся, что если спросит напрямую, то это будет выглядеть слишком нагло.

Инициативу в свои руки взяла Габриэла. Она немного поразмыслила и решила, что эта встреча не должна закончиться вот так, на улице.

— Ой, я что-то проголодалась, — сказала она, оглядываясь по сторонам. — Мелисса, мы должны зайти куда-нибудь перекусить. Вон там, вроде бы, было очень хорошее кафе…

Она взяла подругу под руку, а потом повернулась к Филиппу:

— Может, вы составите нам компанию?