Потаенное зло | страница 56
Если он хотел вывести Шину из себя, то ему это удалось.
Девушка гордо вскинула голову.
— Какое отношение к этому имеет граф де Клод? — с улыбкой заметила она.
— Думаю, лишь вы можете ответить на этот вопрос, — сказал герцог.
Они спустились еще на несколько ступеней, прежде чем де Сальвуар продолжил.
— Так вы не расскажете мне? — спросил он, — А разве я обязана об этом рассказывать? — вопросом на вопрос ответила Шина.
Совершенно неожиданно герцог де Сальвуар протянул руку. Шина почувствовала его пальцы на своей руке.
— Не делайте опрометчивых поступков, — предупредил он. — То, что вы делаете, — чрезвычайно опасно.
Какое-то время Шина не могла пошевелиться. Затем она нетерпеливо стряхнула его руку.
— Не понимаю, о чем вы, — ответила она. — Я не делаю ничего опасного. Я вообще ничего не делаю. Просто не думаю, что меня следует допрашивать.
— Возможно, я пытаюсь помочь вам, — сказал герцог.
— Сомневаюсь, — ответила Шина. — Не думаю, что вы станете помогать кому-либо без какого-либо скрытого мотива.
Когда Шина говорила, она понимала, что ведет себя грубо, и хотела взять свои слова обратно, потому что они звучали по-детски и в общем-то недостойно ее. Почему, спрашивала она себя, этот человек всегда вынуждает ее прибегать к защите, вынуждает сражаться с ним? Между ними началась война с первого же момента их встречи, и теперь война продолжалась. Шина решительно отбросила прочь все сомнения.
— Оставьте меня, — сердито сказала она. — Я не хочу, чтобы меня втягивали в интриги, ваши или чьи-нибудь еще.
Ей показалось, что на его лице появилось выражение облегчения.
— Хотел бы я быть в этом уверен, — негромко произнес герцог.
— Будьте уверены, — откликнулась Шина. — Я лишь хочу служить моей любимой королеве.
— У вас это получится лучше, — заметил герцог, — если вы не будете принимать чью-либо сторону.
Рассерженная Шина сердито топнула ногой.
— Я вас не понимаю, — воскликнула она. — Почему вы говорите так, словно я и впрямь втянута в какую-то интригу?
— Потому что считаю, что вы не отдаете отчета своим поступкам, — ответил де Сальвуар.
— Я ничего не делаю. Вы можете это понять? Абсолютно ничего! — раздраженно бросила Шина.
— Тогда где вы только что были?
— Не там, где вы могли бы предположить, — поспешно ответила Шина, чувствуя, что герцог ловко поставил ловушку, а она в нее угодила.
— Если вы этого не стыдитесь, тогда скажите мне.
— Я была у Ее Величества королевы, — дерзко бросила она. — Что в этом зазорного?