Серый экспресс | страница 112
— Полно вам сокрушаться, Владимир Стоянович. Ну что делать, бывает. Да и бес с ним, с этим Луканом. Пошлите с десяток удальцов на Плотню, пусть по тамошним питейным заведениям пройдутся, глядишь и увидят где подельников его, ежели они, конечно, еще в родные края не подались. Наверняка же, хоть один из татей, что-то ведает. А чтоб охранители их узнали, я им образы тех подельников подкину.
— Что ж, наверное, так и поступим, Виталий Родионович. — Чуть помолчав, согласился Телепнев, но тут же, не выдержав, снова покачал головой. — Нет, ну хитрован!
Выполнив обещанное, и передав образы татей вызванному для этого в кабинет князя начальнику синемундирников (спасибо Грацу за науку), я отправился домой, где меня ждал обед, пара часов блаженного безделья и обещанная Заряной Святославной встреча со старейшиной Волосовой школы.
Уже сидя в экипаже под управлением Лейфа, по пути домой, я понял, что никак не могу выкинуть из головы мысли о нелепом побеге Хельги и не менее нелепой смерти Лукана… Вообще-то, и действия татей во время нападения были какими-то идиотскими, уж очень неаккуратно работали, такое впечатление, словно они первый раз на промысел вышли… тоже нелепость полная. В общем, суммируя, получаем, что сегодня у меня на редкость странный день… Вот-вот, именно так — нелепый, точнее не скажешь.
— Приехали, Виталий Родионович!
— Лейф, будь добр, верни коляску хозяйке. — Я вышел на двор и, вытащив из бумажника несколько пятикопеечных монет, ссыпал их в руку парня. — А это отдашь дворовым мальчишкам. Пусть вычистят экипаж и обиходят лошадей. Только проследи, что бы все было как должно.
— Сделаю в лучшем виде, Виталий Родионович. — Заверил меня Лейф.
— Ну, вот и замечательно, а я пойду обедать.
— Так ведь это, — Лейф на мгновение замер, — ну, я ж целый день с вами…
— Ох ты ж. — Я почесал затылок (Будь здесь Лада, она бы мне уже лекцию начала читать о непозволительности таких жестов в приличном обществе). — Это что же, я сегодня голодным останусь, получается?
— Да нет, как можно! — Воскликнул, краснея, Лейф. — Лада ж в доме, она наверняка все приготовила… Я просто к тому, что бы вы на нее не сердились, ежели что не так будет сделано… все ж она не повар…
— Тьфу ты. Глупости какие. — Облегченно рассмеялся я. — Не волнуйся, Лейф, не обижу я твою сестренку… и другим не позволю. Понял?
Мой повар кивнул, улыбнулся и, взлетев на козлы экипажа, тут же укатил куда-то на хозяйственный двор.
Глава 7