Магия Парижа | страница 69
Ничего не сказав Еве, герцог задернул занавески и поднял горшок, валяющийся на полу.
Затем он снова взял девушку за руку и вывел ее в коридор.
Они осмотрели две оставшиеся спальни, поменьше той, в которой спала Ева.
В них никого не было.
Закончив с проверкой, герцог запер двери снаружи и дал Еве ключи.
— Теперь ты должна запереться изнутри, а я скажу твоему слуге, что до моего прихода никому — абсолютно никому — не разрешается входить в дом.
— Бы… не забудете обо мне?
— Ну что ты, разве это возможно? Стоя наверху лестницы, герцог привлек девушку к себе и сказал:
— Чтобы тебе было легче, прелесть моя, я сообщу твоему дяде, с которым увижусь завтра утром, что мы намерены пожениться.
Нежно посмотрев на Еву, он продолжил:
— Поэтому тебе незачем будет обедать с ним, как вы договаривались.
— Вы передадите ему, что я очень… очень благодарна за его доброту? — спросила девушка.
— Конечно, передам, — обещал герцог, — но я каждую минуту хочу быть с тобой, так что давай пообедаем вместе, вдвоем. К тому времени я уже буду знать, как и когда мы сможем пожениться.
Ева радостно кивнула, и герцог еще раз поцеловал ее, очень нежно и с бесконечной любовью, как самую большую драгоценность.
— Теперь иди в свою спальню. Запри дверь так, чтобы я услышал, и постарайся заснуть.
— Я… я помолюсь и… миллион раз поблагодарю Бога, что вы любите меня, — сказала Ева.
Растроганный ее словами, герцог поцеловал девушку в лоб.
Потом повернул ее кругом, ласково подтолкнул в спальню и закрыл за ней дверь.
Услышав, как повернулся ключ в замке, герцог спустился вниз.
Там он отыскал Анри, дал ему распоряжения на завтра и оставил чаевые за то, что старик так долго не ложился спать.
Убедившись, что слуга запер дверь на засовы, герцог сел в фаэтон, который повез его обратно к дому у Булонского леса.
Дорогой герцог думал о том, что готов всю свою жизнь посвятить Еве, готов до конца своих дней любить и защищать ее.
Еще ни к одной женщине он не испытывал подобных чувств.
Герцог знал, как беспомощна без него Ева и какие страшные беды угрожают ей не только во Франции, но и в Англии.
«Я нужен ей, — сказал себе англичанин, — а она нужна мне, только до сих пор я этого не понимал».
Когда герцог спустился к завтраку, хозяин дома уже сидел за столом, держа перед собой развернутую газету.
— Газетчики уже настраивают народ против Пруссии, — сообщил он. — Остается надеяться, что они не зайдут слишком далеко.
Герцог не стал заводить полемику. Он уже высказал графу свое мнение о происходящем, но тот ему не поверил.