Второй шанс для принца | страница 38



— Извини меня, милый, — сказала она, как только он закрыл за собой дверь. — Планы поменялись, и ты едешь со мной на свадьбу Этты. Иди и собери необходимые вещи.

— Но ты же сказала, что я могу остаться здесь, пока тебя не будет.

— Теперь я так не думаю.

Мальчик ушел, а Джоанна принялась нервно расхаживать по комнате. Густаво отказался признать ее право на принятие решений, и это вывело ее из себя.

В дверь тихо, даже как-то неуверенно постучали. Все еще не в состоянии успокоиться, Джоанна крикнула, что дверь открыта.

— Джоанна, прости меня, пожалуйста, за мою вспышку, — войдя, сказал Густаво. — Сам не знаю, что на меня нашло. Конечно, ты можешь ехать, если считаешь нужным.

При виде его искреннего раскаяния Джоанна внезапно перестала злиться. Она скрестила руки на груди, пытаясь придать лицу сердитое выражение.

— Как ты мог подумать, что я не вернусь сюда?

— Раскопки очень важны для меня, и я считаю, что ты, как босс, должна быть здесь.

Ей показалось, что Густаво скрывает свои истинные мысли. Но спросить его о них она не успела, так как в дверь заглянул Билли.

— Мам, а мне нужно взять с собой мой… — он запнулся, увидев Густаво.

— И ты тоже? — вскинув брови, поинтересовался Густаво.

— Изначально я собиралась оставить Билли здесь, но потом…

— Я думаю, что ты так и сделаешь, — сказал Густаво. — Ты же знаешь, ему здесь хорошо. А вот Ренате будет одиноко без него.

— Пожалуй, ты прав, — признала Джоанна. — Спасибо тебе. Все в порядке, Билли. Можешь распаковывать вещи.

В немом изумлении Билли с минуту переводил взгляд с Джоанны на Густаво и, отчаявшись что-либо понять, бесшумно вышел из комнаты.


Тем же вечером Джоанна была уже в Лондоне. Она поселилась в отеле «Риц» и искренне радовалась тому, что какое-то время проведет вдали от Густаво.

Его раскаяние смягчило сердце Джоанны, но в памяти еще были свежи воспоминания об их ссоре, во время которой она увидела его в новом свете. Густаво предстал перед ней человеком, не приемлющим чужого мнения и не терпящим, чтобы ему противоречили. Он превратился в холодного тирана, с ужасом размышляла Джоанна.

Каждый вечер она звонила Билли, готовая вернуться в Италию немедленно, если ему плохо без нее. Но его бодрый голос убеждал ее в обратном.

— Как дела у Густаво? — осторожно поинтересовалась она, когда закончился ее третий день в Англии. — Он сейчас дома? Я хотела бы с ним поговорить.

— Нет, он предупредил, что сегодня вечером его не будет.

— Ну, ладно. Это неважно.