Мужчина на всю жизнь | страница 27
— Если там будет много людей, с которыми мне предстоит познакомиться, готовьтесь ко всяким неожиданностям, — улыбнулась Линн. — Я почти ничего не знаю о вашем мире, но мне не хотелось бы кого-нибудь обидеть.
— Не переживайте по этому поводу, — рассмеялся Пол и тут же отметил: рядом с Линн он смеется чаще, чем обычно. Похоже, это вошло у него в привычку. — Единственная обида, которую вы можете нанести, — это поставить небольшой синяк на чьем-нибудь непомерно разросшемся эго.
— Мне кажется, вы были бы рады, если бы это произошло, — с укоризной заметила Линн.
— Возможно, — кивнул Пол, поглядывая на дорогу. — Многие из моих коллег слишком уж самолюбивы.
— Почему?
— Такая у нас жизнь, — пожал плечами Пол. — Даже если вы не добились особых успехов и карьера подходит к концу, вам все равно кажется, что все еще впереди. Именно в это время мы становимся особенно самолюбивыми. — Он с усмешкой подумал о том, что и его, возможно, ждет та же участь. — Уверяю вас, там, куда мы приедем, будут говорить только о распределении прав, благ, «горячих» новых ролях и о том, кто с кем… — Пол в смущении покосился на свою спутницу.
— Кто с кем переспал? — проговорила Линн с невозмутимым видом. Она лукаво улыбнулась, давая понять, что подобные разговоры нисколько ее не шокируют. — Не беспокойтесь за меня, Пол, я не стану краснеть и вздрагивать и, уж конечно, не упаду в обморок. Кроме того, мне, пожалуй, пора расслабиться и поработать над своими… моральными устоями.
— Вашими — чем?
— Моральными устоями. Мишель говорит, что я слишком праведная.
— Мишель — совершеннейшее дерь…
— Дерьмо?
— Дерьмо, — кивнул Пол. — А разве вы так не считаете?
— Возможно, вы правы. — Линн провела ладонями по обтянутым шелком бедрам и покачала туфелькой на невероятно высоком каблуке. — Но зато она прекрасно знает Париж, вернее — парижские магазины.
— Значит, вы довольны тем, как провели время?
— Очень довольна, — ухмыльнулась Линн.
Пол не удержался и коснулся ладонью ее щеки. Линн покраснела и в смущении потупилась.
«Проклятие, Севернс, держи себя в руках!» — мысленно воскликнул Пол.
— Кроме того, — снова заговорила Линн, — это платье сулит мне удачу. Я намерена покорять всех встречных мужчин. Дома, на Сол-Спринге, у меня не будет такой возможности.
— Если дело зайдет дальше нескольких «покорений», дайте мне знать, обещаете? — пробурчал тотчас же помрачневший Пол.
С минуту Линн молча смотрела на него, а затем с улыбкой кивнула: