Любовь и вечность | страница 80
Мирисса смотрела на него, пока слезы, выступившие на глазах, не ослепили ее и его лицо не расплылось, как в тумане.
— Я понимаю… вас… — отрывисто заговорила она, — и я чувствую… то же самое. Я люблю вас… кажется, кроме вас, в целом мире и нет больше никого, но… Но я знаю, что мы не сумеем стать счастливыми… на несчастье… Дельфины… И еще — если бы мы поступили так… я всю жизнь боялась бы.
Герцог долго-долго смотрел на нее.
— Поскольку мы так близки друг другу, я могу понять твои чувства, любимая моя. Поэтому я должен тебе кое-что сказать, и я хочу, чтобы ты очень внимательно выслушала меня.
— Вы знаете, я готова выслушать все… что бы вы мне ни сказали… — тихим и каким-то убитым голосом заверила его Нирисса.
— Тогда я клянусь перед Богом, что ты станешь моей женой, что ты будешь принадлежать мне и что мы найдем свое счастье вместе. Это — клятва, которую я никогда не нарушу!
Ей нечего было сказать ему, в ответ она всхлипнула и уткнулась лицом в его шею.
Он крепко прижимал девушку к себе, и она чувствовала, как его губы касаются ее волос.
Так стояли они там очень долго, и рядом с этим человеком Нирисса чувствовала себя как в крепости, крепости, дающей ощущение безопасности и любви, крепости, где ничто не могло причинить ей боль или нанести вред, где она никогда не будет снова одна.
Это был мираж, мечта, и все же какое-то время они принадлежали лишь друг другу: она была его, а он — ее.
Все вокруг еще наполняло эхо его голоса, произносившего клятву.
Потом герцог выпустил ее из своих объятий и очень осторожно и бережно снял с нее венок.
Он уложил его в потайной ящик секретера и задвинул ящик на место.
— Любимая моя, мне надо вернуться назад, к гостям, в танцевальный зал. Я хочу, чтобы ты шла спать и ни о чем не беспокоилась. Я люблю тебя, и тебе надо мне довериться.
— Я верю… вам! — сказала Нирисса. — Но обещайте мне, вы не сделаете ничего… плохого.
— Все, чем ты дышишь, должно быть чистым, — заверил ее герцог, — я никогда не сделаю ничего, что ты сочла бы не правильным или что не соответствовало бы твоим идеалам.
— Неужели… это вы говорите мне такие замечательные… слова?
— Я говорю их, потому что это правда, потому что я люблю тебя и потому что, хотя ты можешь в это и не поверить сейчас, наша общая жизнь будет даже лучше, чем каждый из нас когда-либо ожидал.
— Я… мне… нельзя даже думать об этом… — прошептала Нирисса.
— Тебе надо думать только об этом, — сказал ей герцог, — а не о тех препятствиях, которые стоят сейчас у нас на пути, но которые я решительно намереваюсь убрать с дороги, хотя и не желаю обсуждать их сейчас.