Лиса в ловушке | страница 47



Сказав это, Тайрон Штром вышел из каюты.

Чувствуя слабость в ногах, Невада снова опустилась на стул и взглянула на себя в зеркало.

Неужели этот ворох ткани, где можно только рассмотреть глаза, это она?

Ее охватило ужасное чувство, как будто Невада ван Арден остается где-то, а сама она растворяется и исчезает, чтобы уже никогда больше не вернуться в тот мир, в котором жила до сих пор.

» Это просто разыгравшееся воображение, — поспешила сказать она себе. — Мне предстоит не более как приключение, о котором забавно будет рассказывать впоследствии и, быть может, даже подробно записать в дневнике, чтобы не упустить какие-то мелочи «.

Когда за ней и за се корзинкой пришел стюард, Невада с гордым видом поднялась впереди него на палубу, решившись ни за что не показывать Тайрону Штрому, что она боится его.

Когда девушка увидела его, то была поражена; она почему-то никак не ожидала, что и он будет одет как местный житель.

На нем было великолепное белое одеяние шейха. Сужающиеся книзу брюки плотно обтягивали икры над высокими сапогами из красноватой кожи. На голове у него был белый тюрбан, какие носят, как она узнала из книг, главные вожди берберских племен. За широкий шелковый пояс был заткнут кинжал в усыпанных драгоценностями ножнах.

Его загорелая кожа и точеные черты лица делали Тайрона Штрома похожим на представителя одного из древних племен, населяющих южное Марокко.

Не будь у нее к нему такой страстной ненависти, Невада признала бы, что в этой одежде он казался еще представительнее, чем в европейском костюме.

Тайрон Штром не сказал ей ни слова, но как только она появилась, он повернулся и стал спускаться по трапу на маленькую пристань, у которой стояла яхта. Неваде показалось, что это не был настоящий порт; помимо пристани вокруг находилось очень мало строений, а те, что были, выглядели ветхими и полуразвалившимися, слепленными из той же самой суровой почвы, на которой они стояли.

Но как только она ступила на берег, Невада уже не замечала ни жалких построек, ни окружавшей их бескрайней пустыни. Она видела только ожидавших их верблюдов и ослов, которые, как она поняла, и составляли караван.

Верблюды сидели, изгибая свои длинные гибкие шеи то в одну, то в другую сторону и издавая странные звуки, напоминавшие приглушенное рычание или сдавленное бульканье.

Тайрона Штрома по-восточному учтиво приветствовали мужчины в синих одеждах и черных тюрбанах.

Они были высокие, мускулистые, с длинными темными шелковистыми волосами и блестящими темными глазами, с поразительной грацией и легкостью в движениях.