И приидет всадник… | страница 85
— Здесь красиво, — сказал Брейди.
Вчера Алише было не до эстетики, а сегодня она тоже смогла оценить прелесть этой извилистой дорожки из розовой терракоты. Вверху лазурное небо, а вокруг зеленые сосны и сотни оттенков коричневого цвета: кора, опавшая хвоя и глинистая земля — все это складывалось в такой очаровательный и безмятежный пейзаж, что сердце замирало.
Подъездная аллея шла к дому по дуге и оканчивалась бетонной площадкой перед воротами гаража. По обеим сторонам гаража земля круто поднималась вверх, точно дом построили на пригорке, в который гараж был предварительно врыт. Фасад выходил на подъездную аллею. Ступеньки широким полукругом шли от площадки перед гаражом к крыльцу.
Когда Алиша и Брейди подошли к дому, входная дверь открылась и на пороге, зевая и почесываясь, появился детектив Линдси. Судя по всему, он провел тут всю ночь. Когда он заметил их, Алиша издали помахала ему рукой. Но даже с тридцати метров было видно, как Линдси помрачнел. Ей вдруг тоже стало не по себе. Если «план атаки», который был составлен для него с помощью Цифратора места преступления, оказался негодным, это означало, что несколько месяцев работы пошли насмарку.
Линдси стал спускаться по ступенькам и оказался на площадке перед гаражом одновременно с агентами. Он не набросился на Алишу с упреками и обвинениями, а направился к Брейди, вперившись в него взглядом.
— Вы кто такой? — строго спросил он.
— Детектив Линдси, — сказала Алиша, — это мой напарник, специальный агент Брейди Мур.
— Здравствуйте, детектив, — Брейди протянул ему руку.
Линдси, не подавая руки, упер кулаки в боки.
— Напарник? А где вы были вчера?
— Агент Мур только что прилетел из Квонтико.
— Квонтико? — Разъяряясь все больше, Линдси наконец повернулся к ней. — Так вы, ребятки, все-таки считаете это дело своим! — Он кивнул в сторону дома.
— Детектив, что-то я не понимаю, — сказала Алиша. — Мне казалось, я вам немножко помогла.
Линдси чуть смягчился.
— Да, агент Вагнер. Этот ваш ЦП… ЦПП… удивительная штука. Я бы сам от такого не отказался. Как я уже говорил вам вчера, спасибо за помощь. А теперь до свидания.
Как говорится, яснее некуда.
— Детектив, — мягко произнес Брейди, — я не уполномоченный от ФБР. Мое присутствие не должно вас пугать.
— А я что, выгляжу сильно испуганным? — Линдси чуть подался в сторону Брейди.
— Нет, дело в том…
— А чем конкретно вы занимаетесь, агент Мур? Вы тоже «робокоп»?
— Вы когда-нибудь имели дело с уголовно-следственным анализом ФБР?